Ross: If you wanna put a label on it. 如果你贴个标签的话。 Kristin: Wow, uh, anything else I should know? 哇哦,呃,还有其他什么事情是我应该知道的吗? Ross: Nope, nope, that, that's it. Oh, and she's pregnant with my baby. I always forget that part. Hello! 没了,没了,这...
Kristin: Wow, uh, anything else I should know? 哇哦,呃,还有其他什么事情是我应该知道的吗? Ross: Nope, nope, that, that's it. Oh, and she's pregnant with my baby. I always forget that part. Hello! 没了,没了,这,就这些。对了,她怀了我的孩子。我总是忘了这件事。哈喽! Phoebe: OK, so now w...
Kristin: Oh, good. 哦,好的。 Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her close personal friend. 那个金发的是我前妻,正在碰她的是她的私人密友。 Kristin: You mean they're lovers. 你是说她们是情人。 Ross: If you wanna put a label on it. 如果你贴个标签的话。 ...
Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her close personal friend. 那个金发的是我前妻,正在碰她的是她的私人密友。 Kristin: You mean they're lovers. 你是说她们是情人。 Ross: If you wanna put a label on it. 如果你贴个标签的话。 Kristin: Wow, uh, anythin...
Kristin: You mean they're lovers. 你是说她们是情人。 Ross: If you wanna put a label on it. 如果你贴个标签的话。 Kristin: Wow, uh, anything else I should know? 哇哦,呃,还有其他什么事情是我应该知道的吗? Ross: Nope, nope, that, that's it. Oh, and she's pregnant with my...
Ross: I'm just saying if dogs do experience jet lag, then,...because of whole "the seven dog years to one human year" thing, then when a dog flies from New York to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses a we...
Kristin: That's funny. 真有趣。 Ross: Yeah. 是啊。 Ross: They should be cooking the food soon. Who are they? 他们应该马上就做饭了。他们是谁? Kristin: Oh, good. 哦,好的。 Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her close personal friend...
Ross: Yeah. 是啊。 Ross: They should be cooking the food soon. Who are they? 他们应该马上就做饭了。他们是谁? Kristin: Oh, good. 哦,好的。 Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her close personal friend. 那个金发的是我前妻,正在碰她的是她的私人密友。 Kristi...
Ross: They should be cooking the food soon. Who are they? 他们应该马上就做饭了。他们是谁? Kristin: Oh, good. 哦,好的。 Ross: The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her close personal friend. 那个金发的是我前妻,正在碰她的是她的私人密友。 Kristin: You mean they...
Monica: Oh, hi, Ross. Yeah. There's someone I want you to say hi to. He just happened to call. 喔,嗨,Ross,嗯,这儿有个人我想让你打个招呼。他正好打电话过来了。 Janice: Hi, Ross. Yes, that's right it's me. How did you know? 嗨,Ross。没错,是我。你怎么知道的? Ross: I'm...