Mr. Tribbiani: Gotta go. I miss you too, I love you, but it's getting real late now. 我得挂电话了,我也想你,我爱你,但现在很晚了。 Joey: Say hi. 我打个招呼。 Joey: Hey Ma. Listen, I made the appointment with Dr. Bazida, and... 妈,我和包西达大夫约了时间…… Joey: Excuse me? Did ...
Roger: You too, Sir. 幸会! Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了? Joey: Dad, dad. 爸爸...... Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife? 抱歉,Ross,你的太太呢? Ross: Uhhhhhhh... 啊…… Mr. Tribbiani: Off for...
Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了? Joey: Dad, dad. 爸爸...... Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife? 抱歉,Ross,你的太太呢? Ross: Uhhhhhhh... 啊…… Mr. Tribbiani: Off for two, uh? Uh, Chandler, q...
Joey: Dad, dad. 爸爸...... Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife? 抱歉,Ross,你的太太呢? Ross: Uhhhhhhh... 啊…… Mr. Tribbiani: Off for two, uh? Uh, Chandler, quick, say something funny! 连中两个?Chandler,快!说点好笑的! Mr. Tribbiani: ...
Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife? 抱歉,Ross,你的太太呢? Ross: Uhhhhhhh... 啊…… Mr. Tribbiani: Off for two, uh? Uh, Chandler, quick, say something funny! 连中两个?Chandler,快!说点好笑的! Mr. Tribbiani: Gotta go. I miss you too,...
Phoebe: Oh, this is my friend Roger. 他是我朋友Roger。 Roger: Hi! 你好! Mr. Tribbiani: Hey, hey. Good to meet you, Roger. 幸会,Roger。 Roger: You too, Sir. 幸会! Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了? Joey: Dad, dad. 爸爸...... M...
Roger: Hi! 你好! Mr. Tribbiani: Hey, hey. Good to meet you, Roger. 幸会,Roger。 Roger: You too, Sir. 幸会! Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了? Joey: Dad, dad. 爸爸...... Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how&...
Mr. Tribbiani: Hey, hey. Good to meet you, Roger. 幸会,Roger。 Roger: You too, Sir. 幸会! Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了? Joey: Dad, dad. 爸爸...... Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife?...
Monica: Hey, how long are you in the city? 打算在城里待多久? Mr. Tribbiani: Just for a couple days. I got a job midtown. 就几天,我在中城找了份工作。 Mr. Tribbiani: I figure I'm better off staying with the kid than hauling my ass back and forth on the ferry....
Mr. Tribbiani: Just for a couple days. I got a job midtown. 就几天,我在中城找了份工作。 Mr. Tribbiani: I figure I'm better off staying with the kid than hauling my ass back and forth on the ferry. I don't know this one. 我想和儿子同住比来回坐渡轮好。我不认识这个人。 P...