全部文章
老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies
Walden21
0 0 99

Rachel: That is it! You just barge in here, you don't knock? 我受够了,你不敲门就闯进来?(barge:(鲁莽而笨拙地) 闯入; 蹒跚前进。) Chandler: I'm sorry! 抱歉! Rachel: You have no respect for anybody's privacy! 你就不能尊重下别人的隐私? Chandler: Rachel, wait, wait. Rachel...

Chandler: One more game? 再来一局?
Walden21
0 0 1

Chandler: Yeah, get out! 对,出去! Monica: You guys are always hanging out in my apartment! Come on, I'll only use my left hand. Come on, wussies! 你们还经常去我那待着呢!来吧, 这把我只用左手。来吧, 软蛋!(wussy:<俚>懦弱的人,无用的人。) Monica: All right! Okay! I gotta g...

Joey: Oh yeah! 哦,当然!
Walden21
0 0 0

Monica: You guys are always hanging out in my apartment! Come on, I'll only use my left hand. Come on, wussies! 你们还经常去我那待着呢!来吧, 这把我只用左手。来吧, 软蛋!(wussy:<俚>懦弱的人,无用的人。) Monica: All right! Okay! I gotta go! I'm going. And I'm g...

Chandler: Yeah, get out! 对,出去!
Walden21
0 0 1

Joey and Chandler: Shutout! ! 闭嘴吧!! Monica: Where are you guys going? Come on, one more game! 你们去哪? 来呀, 再来一局! Joey: Uh, it's 2:30 in the morning! 现在是凌晨2:30! Chandler: Yeah, get out! 对,出去! Monica: You guys are always hanging out in my ap...

Monica: You guys are always hanging out in my apartment! Come on, I'll only use my left hand. Come on, wussies! 你们还经常去我那待着呢!来吧, 这把我只用左手。来吧, 软蛋!(wussy:<俚>懦弱的人,无用的人。)
Walden21
0 0 4

Monica: Where are you guys going? Come on, one more game! 你们去哪? 来呀, 再来一局! Joey: Uh, it&#39;s 2:30 in the morning! 现在是凌晨2:30! Chandler: Yeah, get out! 对,出去! Monica: You guys are always hanging out in my apartment! Come on, I&#39;ll only use ...

Monica: All right! Okay! I gotta go! I'm going. And I'm gone. 知道了,好吧,我得走了,我走了,我真的走了。
Walden21
0 0 1

Joey: Uh, it&#39;s 2:30 in the morning! 现在是凌晨2:30! Chandler: Yeah, get out! 对,出去! Monica: You guys are always hanging out in my apartment! Come on, I&#39;ll only use my left hand. Come on, wussies! 你们还经常去我那待着呢!来吧, 这把我只用左手。来吧, 软蛋!(wussy:&lt;...

Joey and Chandler: Shutout! ! 闭嘴吧!!
Walden21
0 0 0

Joey and Chandler: We already knew that! 我们早知道了! Ross: I&#39;m having a son... 我要有儿子了...... Monica: Yes! And that would be a shutdown! 好!这样一局又闭幕了。 Joey and Chandler: Shutout! ! 闭嘴吧!! Monica: Where are you guys going? Come on, one more game!...

Monica: Where are you guys going? Come on, one more game! 你们去哪? 来呀, 再来一局!
Walden21
0 0 1

Ross: I&#39;m having a son... 我要有儿子了...... Monica: Yes! And that would be a shutdown! 好!这样一局又闭幕了。 Joey and Chandler: Shutout! ! 闭嘴吧!! Monica: Where are you guys going? Come on, one more game! 你们去哪? 来呀, 再来一局! Joey: Uh, it&#39;s 2:30 in the m...

Joey: Uh, it's 2:30 in the morning! 现在是凌晨2:30!
Walden21
0 0 0

Monica: Yes! And that would be a shutdown! 好!这样一局又闭幕了。 Joey and Chandler: Shutout! ! 闭嘴吧!! Monica: Where are you guys going? Come on, one more game! 你们去哪? 来呀, 再来一局! Joey: Uh, it&#39;s 2:30 in the morning! 现在是凌晨2:30! Chandler: Yeah, get out!...

Joey and Chandler: We already knew that! 我们早知道了!
Walden21
0 0 2

Ross: I&#39;m having a boy! Oh, I&#39;m having a boy! 我有儿子了! 噢, 我要有儿子了! Joey and Chandler: What is it? 怎么了? Ross: I&#39;m having a boy! I&#39;m having a boy! 我要有儿子了! 我要有儿子了! Joey and Chandler: We already knew that! 我们早知道了! Ross: I&#39;m hav...