全部文章
Chandler: Now why would she say that's embarrassing? 她还说难为情?
Walden21
0 0 1

Phoebe: Your mom was arrested? 你老妈被逮捕过? Chandler: Shhh, I'm busy beaming with pride. 嘘,我正感到无比骄傲呢。(beam:发出光与热; 面露喜色。) Mrs. Bing:...This is kind of embarrassing, but occasionally after I've been intimate with a man... 这个说来有点不好意思,有次我和一...

All: Shh. 嘘.....
Walden21
0 0 1

Chandler: Shhh, I'm busy beaming with pride. 嘘,我正感到无比骄傲呢。(beam:发出光与热; 面露喜色。) Mrs. Bing:...This is kind of embarrassing, but occasionally after I've been intimate with a man... 这个说来有点不好意思,有次我和一个男人亲热之后...... Chandler: Now why would sh...

Jay Leno:...and what is this about you being arrested in London? What is that all about? 听说你在伦敦被逮捕了?怎么回事?
Walden21
0 0 1

Ross: Really, so then his plane didn't explode in a big ball of fire? Just a dream I had... But, phew! 是吗,他的飞机没在空中炸成一个大火球?只是我做的一个梦?……但是, 呼! Phoebe: Hey hey hey! She's on! 嘿,嘿,嘿,她出来了! Paolo: Ah! Nora Bing! 哇,Nora Bing! Jay Leno:...an...

Phoebe: Your mom was arrested? 你老妈被逮捕过?
Walden21
0 0 1

Phoebe: Hey hey hey! She's on! 嘿,嘿,嘿,她出来了! Paolo: Ah! Nora Bing! 哇,Nora Bing! Jay Leno:...and what is this about you being arrested in London? What is that all about? 听说你在伦敦被逮捕了?怎么回事? Phoebe: Your mom was arrested? 你老妈被逮捕过? Chandler: Sh...

Chandler: Shhh, I'm busy beaming with pride. 嘘,我正感到无比骄傲呢。(beam:发出光与热; 面露喜色。)
Walden21
0 0 6

Paolo: Ah! Nora Bing! 哇,Nora Bing! Jay Leno:...and what is this about you being arrested in London? What is that all about? 听说你在伦敦被逮捕了?怎么回事? Phoebe: Your mom was arrested? 你老妈被逮捕过? Chandler: Shhh, I'm busy beaming with pride. 嘘,我正感到无比骄傲...

Ross: Really, so then his plane didn't explode in a big ball of fire? Just a dream I had... But, phew! 是吗,他的飞机没在空中炸成一个大火球?只是我做的一个梦?……但是, 呼!
Walden21
0 0 5

Rachel: Oh, hi sweetie. 哦,亲爱的。 Ross: When did Rigatoni get back from Rome? 那盆通心粉什么时候从罗马回来的?(rigatoni:面肠; 波纹贝壳状通心粉。一种意大利食品,暗指Paolo。) Monica: Last night. 昨晚。 Ross: Really, so then his plane didn't explode in a big ball of fire? Just a dre...

Phoebe: Hey hey hey! She's on! 嘿,嘿,嘿,她出来了!
Walden21
0 0 3

Ross: When did Rigatoni get back from Rome? 那盆通心粉什么时候从罗马回来的?(rigatoni:面肠; 波纹贝壳状通心粉。一种意大利食品,暗指Paolo。) Monica: Last night. 昨晚。 Ross: Really, so then his plane didn't explode in a big ball of fire? Just a dream I had... But, phew! 是吗,他的飞机没...

Paolo: Ah! Nora Bing! 哇,Nora Bing!
Walden21
0 0 2

Monica: Last night. 昨晚。 Ross: Really, so then his plane didn't explode in a big ball of fire? Just a dream I had... But, phew! 是吗,他的飞机没在空中炸成一个大火球?只是我做的一个梦?……但是, 呼! Phoebe: Hey hey hey! She's on! 嘿,嘿,嘿,她出来了! Paolo: Ah! Nora Bing! 哇,N...

Rachel: Oh, hi sweetie. 哦,亲爱的。
Walden21
0 0 1

Chandler: You can say that because she's not your mom. 她不是你老妈,你怎么说都行。 Ross: Oh, please. 好啦,够了。 Paolo: Bona sera. 晚上好!(Bona sera:意大利语,晚上好。) Rachel: Oh, hi sweetie. 哦,亲爱的。 Ross: When did Rigatoni get back from Rome? 那盆通心粉什么时候从罗马回来的?(rigat...

Ross: When did Rigatoni get back from Rome? 那盆通心粉什么时候从罗马回来的?(rigatoni:面肠; 波纹贝壳状通心粉。一种意大利食品,暗指Paolo。)
Walden21
0 0 2

Ross: Oh, please. 好啦,够了。 Paolo: Bona sera. 晚上好!(Bona sera:意大利语,晚上好。) Rachel: Oh, hi sweetie. 哦,亲爱的。 Ross: When did Rigatoni get back from Rome? 那盆通心粉什么时候从罗马回来的?(rigatoni:面肠; 波纹贝壳状通心粉。一种意大利食品,暗指Paolo。) Monica: Last night. 昨晚。 Ross: Really, s...