No. Don't do this. This is stupid! I don't have to prove anything, I'm gonna go get them... 不,不要这样。这太蠢了!我没必要证明什么,我要出去把鞋收起来…… But then everyone will know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back! ...I n...
Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? 真的?就这样随随便便地乱丢? Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever. 没关系啊,我明天再收拾。或者不收拾。随便什么时候收拾都行。 Ross: She is a kook. 她真邋遢。 Monica: If it...
Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever. 没关系啊,我明天再收拾。或者不收拾。随便什么时候收拾都行。 Ross: She is a kook. 她真邋遢。 Monica: If it bothers you that much, just go out and get the shoes. 既然这么困扰,只要出去把鞋收起来就行了啊。 No. Don't do...
Rachel: Uh, Mon, youyou gonna leave your shoes out here? 呃,你把鞋就放在那儿吗? Monica: Uhhuh! 啊哈! Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? 真的?就这样随随便便地乱丢? Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow....
Monica: Uhhuh! 啊哈! Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? 真的?就这样随随便便地乱丢? Monica: Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever. 没关系啊,我明天再收拾。或者不收拾。随便什么时候收拾都行。 Ross: She is a kook. ...
Joey: Yeah? That's so nice! 是吗?那太好了! Monica: I'm sorry, Joey. I'm gonna go to bed, guys. 真遗憾,乔伊。我要去睡觉了,伙计们。 All: Night. 晚安。 Rachel: Uh, Mon, youyou gonna leave your shoes out here? 呃,你把鞋就放在那儿吗? Monica: Uhhuh! 啊哈! Rachel: Really?...
Monica: I'm sorry, Joey. I'm gonna go to bed, guys. 真遗憾,乔伊。我要去睡觉了,伙计们。 All: Night. 晚安。 Rachel: Uh, Mon, youyou gonna leave your shoes out here? 呃,你把鞋就放在那儿吗? Monica: Uhhuh! 啊哈! Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckl...
All: Night. 晚安。 Rachel: Uh, Mon, youyou gonna leave your shoes out here? 呃,你把鞋就放在那儿吗? Monica: Uhhuh! 啊哈! Rachel: Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? 真的?就这样随随便便地乱丢? Monica: Doesn't matter, I'll get &...
I really believe big things are gonna happen for you, I do! 我真的觉得好事会降临到你身上的,真的! You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey...
You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'. 你要想想有那么一天,一个小子跑到他朋友那儿说‘我得到这个角色了!我得到这个角色了!我要演Joey Tri...