All: Very clean! It looks great! Terrific! 非常干净!棒极了!了不起! Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman. 哦!你移动了那个绿色的垫椅。(ottoman:脚凳。) All: Uhoh... 哦… Monica: How, how did that happen? 怎么会这样呢? Rachel: I don't know. I thought it looke...
Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman. 哦!你移动了那个绿色的垫椅。(ottoman:脚凳。) All: Uhoh... 哦… Monica: How, how did that happen? 怎么会这样呢? Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat ar...
All: Uhoh... 哦… Monica: How, how did that happen? 怎么会这样呢? Rachel: I don't know. I thought it looked better there. And I and also, it's an extra seat around the coffee table. 我不知道……我,我想放那儿会更好些。咖啡桌旁就多了一个座位。 Monica: Yeah, yeah, it'...
Ross: Oh yeah, nobody knows. And we're not supposed to ask. 哦是,没人知道。我们也不该问。 Rachel: Well, what do you think? 你们感觉怎样? All: Very clean! It looks great! Terrific! 非常干净!棒极了!了不起! Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman. 哦!你移动了那个绿...
Rachel: Well, what do you think? 你们感觉怎样? All: Very clean! It looks great! Terrific! 非常干净!棒极了!了不起! Monica:... Oh! I, I see you moved the green ottoman. 哦!你移动了那个绿色的垫椅。(ottoman:脚凳。) All: Uhoh... 哦… Monica: How, how did that happen? 怎么会这样呢? Rac...
Rachel: Tahdaaah! 哒。。。! Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. 我们现在都这样打招呼吗?因为我喜欢。 Rachel: Look! I cleaned! I did the windows. I did the floors. I even used all the attachments on the vacuum, except that l...
Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. 我们现在都这样打招呼吗?因为我喜欢。 Rachel: Look! I cleaned! I did the windows. I did the floors. I even used all the attachments on the vacuum, except that little round one with the...
Rachel: Look! I cleaned! I did the windows. I did the floors. I even used all the attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I don't know what that's for. 瞧,我大扫除了!我擦窗户,拖地板,我甚至还用了吸尘器上的所有装置,除了那个小小的圆形的有鬃...
All: Yeah! C'mon! 对!说吧! Ross: Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey. 好吧。有个理论,是Richard Leakey 提出的。 Rachel: Tahdaaah! 哒。。。! Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. 我们现在都这样打招呼吗?因为我喜欢。...
Ross: Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey. 好吧。有个理论,是Richard Leakey 提出的。 Rachel: Tahdaaah! 哒。。。! Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. 我们现在都这样打招呼吗?因为我喜欢。 Rachel: Look! I cleaned! I ...