全部文章
Joey: You know, you and Bob, and me and my girlfriend, uh, uh, Monica. 就你和鲍勃,然后我和我的女朋友,嗯,嗯莫妮卡。
Walden21
0 0 2

Angela: We're just friends. 我们就只是朋友。 Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends? 好吧,好吧,那么,今天晚上我们四个一起出去吃顿饭怎么样?你懂的,像朋友一样? Angela: What four of us? 什么我们四个? Joey: You kno...

Joey: Monica, I'm telling you, this guy is perfect for you. 莫妮卡,我跟你说,这男的太配你了。
Walden21
0 0 3

Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends? 好吧,好吧,那么,今天晚上我们四个一起出去吃顿饭怎么样?你懂的,像朋友一样? Angela: What four of us? 什么我们四个? Joey: You know, you and Bob, and me and my girlfriend,...

Monica: Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet. 算了吧。自从见过你那打嗝都能喷出字母(指打一长串的嗝)的表哥以后我再也不敢领教了。(belch:打嗝。)
Walden21
0 0 5

Angela: What four of us? 什么我们四个? Joey: You know, you and Bob, and me and my girlfriend, uh, uh, Monica. 就你和鲍勃,然后我和我的女朋友,嗯,嗯莫妮卡。 Joey: Monica, I'm telling you, this guy is perfect for you. 莫妮卡,我跟你说,这男的太配你了。 Monica: Forget it. Not after y...

Angela: We're just friends. 我们就只是朋友。
Walden21
0 0 3

Joey: Come on, we were great together. And not just at the fun stuff, but like, talking too. 别这样,我们在一起的时候超开心的。而且不光是开心而已,也有像聊天什么的。 Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? 嗯,好吧,抱歉了,乔伊。你说的我们还是做朋友吧,所以你...

Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends? 好吧,好吧,那么,今天晚上我们四个一起出去吃顿饭怎么样?你懂的,像朋友一样?
Walden21
0 0 0

Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? 嗯,好吧,抱歉了,乔伊。你说的我们还是做朋友吧,所以你猜怎么着? Joey: What? 怎么? Angela: We're just friends. 我们就只是朋友。 Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have ...

Angela: What four of us? 什么我们四个?
Walden21
0 0 2

Joey: What? 怎么? Angela: We're just friends. 我们就只是朋友。 Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends? 好吧,好吧,那么,今天晚上我们四个一起出去吃顿饭怎么样?你懂的,像朋友一样? Angela: What four of us? 什么我们四...

Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? 嗯,好吧,抱歉了,乔伊。你说的我们还是做朋友吧,所以你猜怎么着?
Walden21
0 0 1

Joey: Bob? Who the hell's Bob? 鲍勃?鲍勃到底是谁? Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... 鲍勃人超棒。又聪明,又成熟,而且人家还有正式工作。你呢...

Joey: What? 怎么?
Walden21
0 0 0

Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... 鲍勃人超棒。又聪明,又成熟,而且人家还有正式工作。你呢,你一个月参加三次面试就说自己是演员,但是鲍勃。。。 Joey: Come on, we w...

Joey: Bob? Who the hell's Bob? 鲍勃?鲍勃到底是谁?
Walden21
0 0 1

but they're coming out all.... fluffy. Anyway, say, seven-ish? 出来之后个个都变得……毛茸茸的。好吧,说好了,七点左右见? Rachel: Sure. 好。 Angela: Forget it, Joey. I'm with Bob now. 得了吧,乔伊。我现在和鲍勃在一起了。 Joey: Bob? Who the hell's Bob? 鲍勃?鲍勃到底是谁? Angela: Bob is...

Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... 鲍勃人超棒。又聪明,又成熟,而且人家还有正式工作。你呢,你一个月参加三次面试就说自己是演员,但是鲍勃。。。
Walden21
0 0 2

Rachel: Sure. 好。 Angela: Forget it, Joey. I'm with Bob now. 得了吧,乔伊。我现在和鲍勃在一起了。 Joey: Bob? Who the hell's Bob? 鲍勃?鲍勃到底是谁? Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three audit...