Joey: Yeah, yeah. 是的,是的。 Joey: I made a huge mistake. I never should have broken up with her. Will you help me? Please? 我犯了个大错。我当初不该和她分手。你帮帮我呗?求求你? Ross: Hold on a second. You need to not touch any of those. 等等…你能不能不要碰那些东西。 Ross: Okay, bye ...
Monica: Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww! 丑裸男在厨房铺瓷砖。呃! Joey: Eww! Look, I'm asking a favor here. You know, I'm thinking if I do this thing for her brother, maybe Angela will come back to me. 呃!诶,我在求你帮忙呢。我觉得如果我帮Angela她哥,...
Joey: Eww! Look, I'm asking a favor here. You know, I'm thinking if I do this thing for her brother, maybe Angela will come back to me. 呃!诶,我在求你帮忙呢。我觉得如果我帮Angela她哥,也许她会跟我和好。 Monica: What's going on here? You go out with tons of ...
Monica: What's going on here? You go out with tons of girls. 你这是怎么了?你和一堆女孩约过会呢。 Joey: I know, but, Angela's different. She's like one of a kind, like a snowflake or, or a...... 我知道,但是安吉拉不一样。她是很特别的一种…就像雪花一样,或者,或者...... Monica: So...
Joey: Come on. This guy is great. His name's Bob. He's Angela's...brother. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. Me, I go on three auditions a month and call myself an actor, but Bob is.. 别这样。这男的很棒的。他叫鲍勃...
Monica: Oh, god help us. 哦,天呐。 Joey: What? 什么? Monica: Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww! 丑裸男在厨房铺瓷砖。呃! Joey: Eww! Look, I'm asking a favor here. You know, I'm thinking if I do this thing for her brother, maybe Angela wil...
Joey: What? 什么? Monica: Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww! 丑裸男在厨房铺瓷砖。呃! Joey: Eww! Look, I'm asking a favor here. You know, I'm thinking if I do this thing for her brother, maybe Angela will come back to me. 呃!诶,我在求你帮忙呢。...
Joey: You know, you and Bob, and me and my girlfriend, uh, uh, Monica. 就你和鲍勃,然后我和我的女朋友,嗯,嗯莫妮卡。 Joey: Monica, I'm telling you, this guy is perfect for you. 莫妮卡,我跟你说,这男的太配你了。 Monica: Forget it. Not after your cousin who could belch the al...
Joey: Monica, I'm telling you, this guy is perfect for you. 莫妮卡,我跟你说,这男的太配你了。 Monica: Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet. 算了吧。自从见过你那打嗝都能喷出字母(指打一长串的嗝)的表哥以后我再也不敢领教了。(belch:打嗝。) Joey: Come on. This guy is great. ...
Monica: Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet. 算了吧。自从见过你那打嗝都能喷出字母(指打一长串的嗝)的表哥以后我再也不敢领教了。(belch:打嗝。) Joey: Come on. This guy is great. His name's Bob. He's Angela's...brother. He's smart, he's soph...