Ross: It was my first time. 那是我的第一次。 Joey: With Carol? Oh... 和卡萝?哦。 Chandler: So in your whole life, you've only been with one. oh. 那你这一辈子只和一个女人。喔。 Joey: Whoah, boy, hockey was a big mistake! 哇哦,哥儿们,看冰球是个大错误! There was a whole bunch of ...
Ross: Look, it's just a little more complicated... 嗯,只是有些事情比较复杂。 Chandler: Well, what? What? What is it? That she left you? That she likes women? That she left you for another woman that likes women? 嗯,什么?什么?她离开了你?她喜欢女人?她为了个喜欢女人的女人而甩了你?...
Chandler: Well, what? What? What is it? That she left you? That she likes women? That she left you for another woman that likes women? 嗯,什么?什么?她离开了你?她喜欢女人?她为了个喜欢女人的女人而甩了你? Ross: A little louder, okay, I think there's a man on the twelft...
Ross: A little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma that didn't quite hear you... 你还能再大声点吗?我想可能十二楼那个昏迷的病人听不清楚你在说什么…… Chandler: Then what? 到底怎么了? Ross: My first time with Carol was... 我和卡萝的第一次是……是我的… Joe...
Chandler: Then what? 到底怎么了? Ross: My first time with Carol was... 我和卡萝的第一次是……是我的… Joey: What? 什么? Ross: It was my first time. 那是我的第一次。 Joey: With Carol? Oh... 和卡萝?哦。 Chandler: So in your whole life, you've only been with one. oh. 那你这一辈子...
Ross: I remember the moonlight coming in through the open window and her face had the most incredible glow. 我记得月光从窗外照了进来,她的脸散发着最动人的光彩。 Chandler: Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this part, Could I get some painkillers o...
Chandler: Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this part, Could I get some painkillers over here, please? 对,月亮,暗淡的光辉,神奇的感觉,说得好!我可以要点止痛药吗,拜托? Joey: He's right, enough, already. What is the big deal about today? So you sl...
Joey: He's right, enough, already. What is the big deal about today? So you slept with her for the first time, so what? You slept with her for seven years after that. 他是对的,已经够了。这个日子有什么大不了的?你第一次和她睡觉,那又怎么样?你后来和她睡了七年呢。 Ross: Look, it's...
Monica: I really don't want to. 我一点也没兴趣。 All: Come on, laugh, laugh. 来吧,笑一个。 Ross: I remember the moonlight coming in through the open window and her face had the most incredible glow. 我记得月光从窗外照了进来,她的脸散发着最动人的光彩。 Chandler: Yes, the moon,...
All: Come on, laugh, laugh. 来吧,笑一个。 Ross: I remember the moonlight coming in through the open window and her face had the most incredible glow. 我记得月光从窗外照了进来,她的脸散发着最动人的光彩。 Chandler: Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this ...