全部文章
Monica: Oh wait, wait, unless you happened to catch the reruns' production of Pinocchio at the little theater in the park? 哦,等等,除非你碰巧在公园里的小剧场了看了皮诺曹的重播。(rerun:重播。)
Walden21
0 0 4

Joey: Yeah, I'm an actor. 对,我是演员。 Rachel: Wow! Would I have seen you in anything? 哇!我有见过你的作品吗? Joey: I doubt it. Mostly regional work. 可能没有,大部分都是区域性作品。 Monica: Oh wait, wait, unless you happened to catch the reruns' production of Pi...

Monica: Yeah, we all have jobs. See that's how we buy stuff. 对,我们都有。这样我们才有钱买东西。
Walden21
0 0 4

Monica: Shut up and put my table back. 闭嘴,把我的桌子移回去。 Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,...it doesn't make much of a difference... 好了,孩子们,我要去上班了。如果我不去输入那些数字......那其实也没有什么差别...... Rachel: So...

Joey: Yeah, I'm an actor. 对,我是演员。
Walden21
0 0 2

Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,...it doesn't make much of a difference... 好了,孩子们,我要去上班了。如果我不去输入那些数字......那其实也没有什么差别...... Rachel: So, like, you guys all have jobs? 好像你们都有工作哦? Monica: Y...

Rachel: Wow! Would I have seen you in anything? 哇!我有见过你的作品吗?
Walden21
0 0 1

Rachel: So, like, you guys all have jobs? 好像你们都有工作哦? Monica: Yeah, we all have jobs. See that's how we buy stuff. 对,我们都有。这样我们才有钱买东西。 Joey: Yeah, I'm an actor. 对,我是演员。 Rachel: Wow! Would I have seen you in anything? 哇!我有见过你的作品吗? Joey...

Monica: Shut up and put my table back. 闭嘴,把我的桌子移回去。
Walden21
0 0 1

Monica: We'll talk later. 我们回头再聊。 Paul: Thank you. 好的,谢谢你。 Joey: That wasn't a real date. What the hell do you do on a real date? 那还不是真正的约会。那你真正约会时会干什么? Monica: Shut up and put my table back. 闭嘴,把我的桌子移回去。 Chandler: All right, kids, ...

Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,...it doesn't make much of a difference... 好了,孩子们,我要去上班了。如果我不去输入那些数字......那其实也没有什么差别......
Walden21
0 0 3

Paul: Thank you. 好的,谢谢你。 Joey: That wasn't a real date. What the hell do you do on a real date? 那还不是真正的约会。那你真正约会时会干什么? Monica: Shut up and put my table back. 闭嘴,把我的桌子移回去。 Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't in...

Rachel: So, like, you guys all have jobs? 好像你们都有工作哦?
Walden21
0 0 2

Joey: That wasn't a real date. What the hell do you do on a real date? 那还不是真正的约会。那你真正约会时会干什么? Monica: Shut up and put my table back. 闭嘴,把我的桌子移回去。 Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,...it d...

Monica: We'll talk later. 我们回头再聊。
Walden21
0 0 0

Paul: Thank you. Thank you so much. 谢谢你!太感谢你了! Monica: You stop. 不要这样! Paul: No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both graduations, plus the barn raising scene in Witness. 不,我给你说,昨晚就好像我所有的生日、两个毕业典礼再加上电影《目击者》中的大...

Paul: Thank you. 好的,谢谢你。
Walden21
0 0 1

Monica: You stop. 不要这样! Paul: No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both graduations, plus the barn raising scene in Witness. 不,我给你说,昨晚就好像我所有的生日、两个毕业典礼再加上电影《目击者》中的大家合力盖谷仓的欢乐场景。(barn raising scene in Witness:电影《目...

Joey: That wasn't a real date. What the hell do you do on a real date? 那还不是真正的约会。那你真正约会时会干什么?
Walden21
0 0 0

Paul: No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both graduations, plus the barn raising scene in Witness. 不,我给你说,昨晚就好像我所有的生日、两个毕业典礼再加上电影《目击者》中的大家合力盖谷仓的欢乐场景。(barn raising scene in Witness:电影《目击者》中的场景,合力盖谷仓的欢乐场景。) Mon...