Luisa: OK, are you aware that possession of an illegal exotic is punishable...by up two years in prison and confiscation of the animal. 你知道拥有非法外来动物……可判刑两年并没收动物?
Ross: Marcel is an illegal, exotic animal. 马修是非法的外来动物。
Rachel: Who is it? Animal Control. You see. I've even got Animal Control. 是谁?动物控制中心。瞧,我甚至打给动物控制中心
You know, with Paolo, that's all there was, was heat. It was this raw, animal, sexual. Ross: Right, right, I got it. I was there. 和保罗在一起就充满激♥情如野兽般原始的性♥爱。够了,够了,我明白。我知道你们俩在一起是什么样子。
Ross: No, no you don't understand the animal hospital is way across town he's choking I don't know what else to do. 不,不,你不明白,动物医院离这儿很远,它快窒息了,我不知道该怎么办。
Nurse: You get that animal out of here. 把你的动物带走!
Chandler: Then no, thanks. (What the hell was that? ) Mental note: If Jill Goodacre offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you take it. 哦那不用了,谢谢。(刚刚到底是什么?)记住:如果Jill Goodacre请你吃口香糖,你就吃。如果她请你吃撕烂的动物尸体,你也得吃。(mangle:损坏,乱砍。)
Monica: Yeah. I think you have to draw him out. And then when you do he's a preppy animal. 嗯,你必须先勾引他。然后,当你们做的时候,他就会显露出兽♥性。(preppy: 预科的。)
Robert Baratheon was an entirely different animal... 劳勃·拜拉席恩则是头截然不同的猛兽