Monica: What? I said you had a... 怎么啦,我说你有个......
Ross: You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you. 你可能不知道,在高中的时候,我曾暗恋过你。
Phoebe: My mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got here, and I didn't know anybody. 我妈妈刚自♥杀,我的继父又进了监狱,然后来到这里,我谁都不认识。
Chandler: You, however, have had the love of a woman for four years. 而你已经和一个女人相爱四年了。
Chandler: You gotta understand, between us we haven't had a relationship that has lasted longer than a Mento. 你得明白,我们两个还没有比曼妥思糖时间更长的恋爱关系呢。(mento:曼妥思糖)
Rachel: Anyway, I just had to get out of there, and I started wondering, "Why am I doing this, " and "Who am I doing this for?" 无论如何,我必须离开那里,然后我开始思考:“我为什么这样做”以及“我这样做为了谁?”