Lowell: Speaking for my people, I'd have to say, no. By the way, your friend Brian from Payroll, he is. 对于我们这些人来说,我得说你没有。随便说一句,你薪酬部的朋友Brian,他是。
Rachel: God, the first time he smiled at me...those three seconds were more exciting than three weeks in Bermuda with Barry. 老天啊,他第一次对我微笑的时候……那三秒钟比和Barry在百慕大呆三个星期都要令人激动。
Ross: What did he say that was so funny? 什什么事情他说得那么好笑?
Rachel: He doesn't speak much English. 他不大会讲英语。
Phoebe: He seems to hate you. Are you sure? 它好像很讨厌你。你确定吗?
Phoebe: Yuhhuh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he was moving in. 是哦!我是最后一个知道Chandler在公园被孔雀咬了。我是最后一个知道Joey刚搬来时候你对他有好感。
Rachel: No, he said we were holding up the people behind us. 不会,他说我们挡住后面的人了。