Ross: And where she's going everyone else'll be dressier? 那她去的地方每个人都穿着考究吗?
Ross: Where? were you...Can we focus, please? 哪里?你当时...我们别跑题,好吗?
Ross: No, no, that's not where I was going. Er, if you get in the...way, of us becoming a thing, then I would be, well, very sad...... 不,不,我不是要说那个。呃,如果你介入,阻拦我们在一起,那我会,嗯,非常伤心。
Rachel: Here, kitty, kitty. Here kitty, kitty. Where did you go, little kitty? Kitty, kitty, kitty. Come here, kitty, kitty... 来这儿,猫咪。来这儿,猫咪。到哪儿去了,小猫咪♥咪?来,咪♥咪咪♥咪……
Rachel: I've just never had a relationship with that kind of passion, you know, where you have to have somebody right there in the middle of a theme park. 我从来没有过那种激♥情似火的感情。你知道的,就是那种你和某人在主题公园中间那样。
Ross: Where is the Statue of Liberty? where? 自由女神在哪里?在哪里?
Monica: He's so cute! So, where did you guys grow up? 他好帅!你们在哪儿长大的?
Chandler: Where are they? Where are they? 他们在哪儿?他们在哪儿?