you

6265 篇文章
Melanie: I don't know, II guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you...you're a giver. You're the most generous man I ever met. I mean, you're practically a woman.
0 0 2

Melanie: I don't know, II guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you...you're a giver. You're the most generous man I ever met. I mean, you're practically a woman. 说不上来,大概是我认为,你是只顾自己享受的人,但你是个乐于付出的人。你是我见过最慷慨的人。你简直就是个女人。(peg: 钉木钉,限制。)

Melanie: Boy, somebody's gonna get a big fruit basket tomorrow. Oooh, I gotta tell you...you are nothing like I thought you would be.
0 0 1

Melanie: Boy, somebody's gonna get a big fruit basket tomorrow. Oooh, I gotta tell you...you are nothing like I thought you would be. 明天有人会收到大水果篮。喔,我得告诉你,你不像我想像中的那样。

Joey: How do you mean?
0 0 2

Joey: How do you mean? 你什么意思?

Joey: You know what? Forget about me. Let's, uh...let's give you another turn.
0 0 1

Joey: You know what? Forget about me. Let's, uh...let's give you another turn. 你知道吗?别管我了,我再伺候你一回。

Melanie: Well, now we've gotta find something fun for you!
0 0 1

Melanie: Well, now we've gotta find something fun for you! 现在让我来伺候你!

Flight Attendant: It's from Rachel. She said that she loved the present, and she will see you when you get back.
0 0 0

Flight Attendant: It's from Rachel. She said that she loved the present, and she will see you when you get back. 是Rachel。她说她喜欢你送的礼物,你回来后她想见你。

Flight Attendant: Sir? Sir? Excuse me, sir? Uh...I have a message for you.
0 0 0

Flight Attendant: Sir? Sir? Excuse me, sir? Uh...I have a message for you. 先生?先生?抱歉,先生,有人叫我传话给你。

Rachel: OK, alright, OK, um...then could you please, uh...just give him a message for me? Please? This is very important.
0 0 1

Rachel: OK, alright, OK, um...then could you please, uh...just give him a message for me? Please? This is very important. 好吧,能不能请你帮我传话给他?这件事非常重要。

Flight Attendant: Oh, oooh. I'm sorry. You are not allowed on the jet-way unless you have a boarding pass.
0 0 3

Flight Attendant: Oh, oooh. I'm sorry. You are not allowed on the jet-way unless you have a boarding pass. 抱歉,除非有登机证,否则不能进入。

Rachel: No...look, all I know is that I cannot wait a week until I see him. I mean, this is just too big. You know, I just, I've just gotta talk to him. I...I gotta...OK, I'll see you later.
0 0 2

Rachel: No...look, all I know is that I cannot wait a week until I see him. I mean, this is just too big. You know, I just, I've just gotta talk to him. I...I gotta...OK, I'll see you later. 没用,我只知道我等不了一星期,这件事太严重了。我得和他谈谈,我得…… 好吧,待会儿见。