Monica: You know what, after you're with this woman for 10 minutes, you forget that. 你们知道吗?和这女人相处十分钟后,你们就会把这些全忘了。
Ross: What? Are you insane? This woman stole from you. She she stole. She's a stealer. 什么?你疯了吗?这个女人偷了你的东西,她偷东西,她是个小偷!
Joey: How do you get a monkey into a zoo? 你如何把它送进动物园?
Ross: Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be one of the bigger state zoos. You know, like San Diego. Right? But that may just be a pipe dream. Because you know he's out of state. 我们申请很多动物园,当然大型州立动物园是优先考虑。比方说圣地牙哥动物园,是吧?那可能只是遥不可及的梦想,因为他状态不好。(pipe dream:白日梦,幻想。)
Joey: Isn't there any way you can keep him? 你没有任何办法再留住它吗?
Ross: I know, I know. I mean, one day he's this little thing...and then before you know it, he's this little thing I can't get off my leg. 我知道,之前它还只是个小东西,然后不知不觉中,它就成了紧抓住我的腿不放的小东西。
Chandler: I don't get it. I mean, you just got him. How could he be an adult already? 我不明白,你才刚养它,它怎会突然就成人了?
Chandler: She's not gonna make you wear a big plastic cone, is she? 她没叫你戴那种塑胶套吧?