Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something! 你们能相信吗?我不像是做那种酷工作的人吗?我总是想像自己能做点事情。某些事情!
Ross: Celia, don't worry. He's not gonna hurt you! Soothing tones, Celia, soothing tones. OK. I'm sorry, I'm sorry .Here, Marcel. 希莉亚,别担心,它不会伤害你的。用安抚的语调,希莉亚,安抚的语调。好的,对不起,对不起。过来,马修。
Joey: So back to your place? You thinking maybe.... 回你的住处?你想……
Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute, little face and it'll seal the deal. 告诉你,那猴子魅力十足。她看见它那毛绒绒可爱的小脸 ,然后一切就搞定。
Monica: So what are you guys gonna do? 你们打算如何共渡?
Joey: How about Tony's? If you finish a 32ounce steak, it's free. 东尼餐厅如何?吃下32盎斯的牛排就免♥ 费。
Chandler: Who are you going out with? 你要和谁约会?
Phoebe: Oh, I know what you can make! I know! Oh, you should make that thing, you know, with the stuff. You know that thing with the stuff? Okay, I don't know. 我知道你可以做什么了! 我知道!你应该用那些东西做这个。你知道用那些东西做的这个?好吧,我也不知道。