Monica: Oh, my life is just so amusing. Can we drop it now? 我的生活真是太欢乐了。我们别再提这个了好吗? All: Sorry. 对不起。 Ross:"It's morphin time." 变身! Joey: Stegosaurus. 剑龙! Chandler: Tyrannosaurus. 霸王龙! Phoebe: Oh, I gotta go. Wow, head rush. One m...
All: Sorry. 对不起。 Ross:"It's morphin time." 变身! Joey: Stegosaurus. 剑龙! Chandler: Tyrannosaurus. 霸王龙! Phoebe: Oh, I gotta go. Wow, head rush. One more, and then I have to go. Cool. 噢,我得走了哇。哦,我的头晕了。再坐下一次,我就得走了。酷。 Rachel: Where you ...
Ross:"It's morphin time." 变身! Joey: Stegosaurus. 剑龙! Chandler: Tyrannosaurus. 霸王龙! Phoebe: Oh, I gotta go. Wow, head rush. One more, and then I have to go. Cool. 噢,我得走了哇。哦,我的头晕了。再坐下一次,我就得走了。酷。 Rachel: Where you going? 你要去哪? Phoe...
Monica: No. You know. Sometimes, things just don't work out. 不想。你要知道,有些事是无法勉强的。 Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note to get out of gym? 这跟他需要假条才能离开学校没有关系吧? Rachel: I didn't say...I did not say anythin...
Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note to get out of gym? 这跟他需要假条才能离开学校没有关系吧? Rachel: I didn't say...I did not say anything. I swear. He stopped by. 我啥都没……我什么都没说。我发誓。他只是顺路来看了看。 Joey: Listen. Next time you t...
Rachel: I didn't say...I did not say anything. I swear. He stopped by. 我啥都没……我什么都没说。我发誓。他只是顺路来看了看。 Joey: Listen. Next time you talk to him... could you ask him which one the strongest Power Ranger is? 听好了,下回你见到他时,能帮忙问问《超能战士》中哪个是最厉害的吗?(M...
Rachel: Ethan called again. 伊森又打电话来了。 Ross: You're not seeing him anymore? 你不想再见他了? Monica: No. You know. Sometimes, things just don't work out. 不想。你要知道,有些事是无法勉强的。 Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note...
Ross: You're not seeing him anymore? 你不想再见他了? Monica: No. You know. Sometimes, things just don't work out. 不想。你要知道,有些事是无法勉强的。 Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note to get out of gym? 这跟他需要假条才能离开学校没有关系吧...
Phoebe: That is so sweet, you guys. 爽♥爆♥了,你俩。 Rachel: Mon, Ethan called again. Mon? 摩尼,伊森又打电话来了。莫妮卡? All: Mon! 莫妮卡! Monica: What? 咋了? Rachel: Ethan called again. 伊森又打电话来了。 Ross: You're not seeing him anymore? 你不想再见他了? Monica: No. You kn...
Rachel: Mon, Ethan called again. Mon? 摩尼,伊森又打电话来了。莫妮卡? All: Mon! 莫妮卡! Monica: What? 咋了? Rachel: Ethan called again. 伊森又打电话来了。 Ross: You're not seeing him anymore? 你不想再见他了? Monica: No. You know. Sometimes, things just don't work out....