Monica: You know, be that as it may...Do you think you just help us here out that monkey thing, you know, just for old times' sake? Go Bobcats? 不管怎样,你能看在过去的份上,帮帮我们,帮我们找找猴子?(Go Bobcats:应该是在林肯高中时类似口号的话。) Luisa: I could. But I won't. I...
Luisa: I could. But I won't. If I find that monkey, he's mine. 我可以,但我不。如果我找到那只猴子,它就是我的了。 Phoebe: Dang dang dang, Sorry. 当当当,抱歉。 Joey and Chandler: Marcel? Marcel? 马修?马修? Girl A: Hi, can I help you? 需要帮忙吗? Chandler: We're kind of...
Luisa: Would it have been so hard to say, "Morning, Luisa". or "Nice overalls? 难道说句 "早安,露莎"。."或 "好漂亮的连身裤" 那么难吗? Monica: Oh, I'm so sorry! 对不起。 Luisa: Yes, not so much you. You were fat, you had your own p...
Monica: Oh, I'm so sorry! 对不起。 Luisa: Yes, not so much you. You were fat, you had your own problems. But you. What a bitch! 我不是说你,你当时很胖,你有自己的烦恼。可是你,实在是个贱♥货。 Rachel: What? 什么? Monica: You know, be that as it may...Do you think you just h...
Luisa: Yes, not so much you. You were fat, you had your own problems. But you. What a bitch! 我不是说你,你当时很胖,你有自己的烦恼。可是你,实在是个贱♥货。 Rachel: What? 什么? Monica: You know, be that as it may...Do you think you just help us here out that monkey thing, ...
Rachel: No. 不。 Monica: Not at all. 一点都不知道。 Luisa: Well, maybe that's because you spent four years ignoring me. 或许你们那四年,都在当我不存在。 Luisa: Would it have been so hard to say, "Morning, Luisa". or "Nice overalls? 难道说句 "早安,露莎&#...
Monica: Not at all. 一点都不知道。 Luisa: Well, maybe that's because you spent four years ignoring me. 或许你们那四年,都在当我不存在。 Luisa: Would it have been so hard to say, "Morning, Luisa". or "Nice overalls? 难道说句 "早安,露莎"。."或 ...
Luisa: Well, maybe that's because you spent four years ignoring me. 或许你们那四年,都在当我不存在。 Luisa: Would it have been so hard to say, "Morning, Luisa". or "Nice overalls? 难道说句 "早安,露莎"。."或 "好漂亮的连身裤" 那么难吗? Monica:...
Ross: Wait, I went there too! 我也去了那里! Monica: Luisa! From homeroom! 露萨,教室的那个! Luisa: You have no idea who I am, do you? 你们根本不知道我是谁对不? Rachel: No. 不。 Monica: Not at all. 一点都不知道。 Luisa: Well, maybe that's because you spent four years igno...
Monica: Luisa! From homeroom! 露萨,教室的那个! Luisa: You have no idea who I am, do you? 你们根本不知道我是谁对不? Rachel: No. 不。 Monica: Not at all. 一点都不知道。 Luisa: Well, maybe that's because you spent four years ignoring me. 或许你们那四年,都在当我不存在。 Luisa: Would...