全部文章
Ross: What, so he was a little analytical. That's what he does, you know? Come on, he's not that bad. 干嘛!他是有点儿善于分析,可这是他的工作,别这样嘛,他没那么糟。
Walden21
0 0 0

Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个家伙。 Ross: What, so he was a little analytical. Tha...

Ross: You see, that's where you're wrong. Why would I marry her if I thought on any level, that she was a lesbian? 这就是你错误的地方,如果当初我感觉到她是女同性恋者我何必和她结婚呢?
Walden21
0 0 1

Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个家伙。 Ross: What, so he was a little analytical. That's what he does, you know? Come on, he'...

Roger: And Roge. 还有Roge!
Walden21
0 0 1

Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the mat...

Monica: Come on up. 上来吧!
Walden21
0 0 0

Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a...

Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。
Walden21
0 0 0

Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I h...

Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了?
Walden21
0 0 1

Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个...

Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。
Walden21
0 0 3

Ross: Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her your peepee. 既然你看过她的胸脯,你应该让她看你的小弟弟。 Chandler: You know, I don't see that happening. 你知道这是不可能的。 Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 C...

Monica: Hello? 是Phoebe
Walden21
0 0 0

Chandler: You know, I don't see that happening. 你知道这是不可能的。 Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好!...

Phoebe: It's Phoebe. 你好!
Walden21
0 0 0

Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh...

Ross: Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her your peepee. 既然你看过她的胸脯,你应该让她看你的小弟弟。
Walden21
0 0 3

Chandler: What? What? 什么?什么? Rachel: Did you not get a good enough look the other day? 那一天你还看得不够吗? Ross: Alright, alright. We're all adults here, there's only one way to resolve this. 好啦好啦,我们都是成年人了,此事只有一个解决之道。 Ross: Since you saw he...