Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个家伙。 Ross: What, so he was a little analytical. Tha...
Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个家伙。 Ross: What, so he was a little analytical. That's what he does, you know? Come on, he'...
Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the mat...
Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a...
Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I h...
Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh, good. Roge is here. 太好了,Roge 也来了。 Joey: What's the matter with Roge? Roge怎么了? Chandler: Oh, it's nothing; it's a little thing...I...I hate that guy. 没什么,一点小事……我讨厌那个...
Ross: Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her your peepee. 既然你看过她的胸脯,你应该让她看你的小弟弟。 Chandler: You know, I don't see that happening. 你知道这是不可能的。 Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 C...
Chandler: You know, I don't see that happening. 你知道这是不可能的。 Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好!...
Rachel: Come on, he's right. Tit for tat. 来吧,他说得对,以牙还牙。 Chandler: Well I'm not showing you my 'tat.' 我不会让你看的。 Monica: Hello? 是Phoebe Phoebe: It's Phoebe. 你好! Roger: And Roge. 还有Roge! Monica: Come on up. 上来吧! Chandler: Oh...
Chandler: What? What? 什么?什么? Rachel: Did you not get a good enough look the other day? 那一天你还看得不够吗? Ross: Alright, alright. We're all adults here, there's only one way to resolve this. 好啦好啦,我们都是成年人了,此事只有一个解决之道。 Ross: Since you saw he...