a

5341 篇文章
Monica: This isn't easy for me either. I wish things were different. If you were a few years older or I was a few years younger... or we lived in biblical times... I could really...
0 0 3

Monica: This isn't easy for me either. I wish things were different. If you were a few years older or I was a few years younger... or we lived in biblical times... I could really... 这对于我来说也很艰难,我真的希望事实不是这样。如果你早生几年,或者我晚生几年。或是我们生活在圣经时代。我真的就可以……

I'm actually 30. I have a wife. I have a job. I'm your congressman. Monica, this is ridiculous. We're great together.
0 0 1

I'm actually 30. I have a wife. I have a job. I'm your congressman. Monica, this is ridiculous. We're great together. 其实我已经30岁了,我有老婆有工作。我是你的国会议员。摩妮卡,这太扯了。我们在一起很开心。

Ross: I thought that was just a rumor.
0 0 1

Ross: I thought that was just a rumor. 我还以为那是谣言。

Ross: This morning he got a call from, what I think, was our cousin, Nathan. And frankly, it was a little more than I needed to know.
0 0 2

Ross: This morning he got a call from, what I think, was our cousin, Nathan. And frankly, it was a little more than I needed to know. 早上他接到一个,我认为是我们表弟纳森打来的电话。老实说,电话里说的比我需要知道的还多。

Ross: Carol and I have a new system. If she punches in 911...It means she's having a baby. Otherwise, I just ignore it.
0 0 1

Ross: Carol and I have a new system. If she punches in 911...It means she's having a baby. Otherwise, I just ignore it. 凯若和我要了一个新系统。如果她按的是911,意思就是她要生了。否则,我就直接无视。

Phoebe: Well. You know what? Chandler. I think you just gotta face it. You're like the guy in the big office. You know. You're the one that hires them and fires them. They still say you're a great boss.
0 0 3

Phoebe: Well. You know what? Chandler. I think you just gotta face it. You're like the guy in the big office. You know. You're the one that hires them and fires them. They still say you're a great boss. 额,你知道吗?钱德勒。我觉得你应该面对现实。你像是坐在大办公室里的人。你是招聘他们,解聘他们的那个人。他们还是说你是个好上司的。是吗?

Phoebe: Well, then you should come tonight. You know. Just hang out with them. Let them see what a great guy you still are.
0 0 1

Phoebe: Well, then you should come tonight. You know. Just hang out with them. Let them see what a great guy you still are. 额,那你就来吧。和他们一起玩。让他们知道你还是个大好人。

Chandler: You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You know. Just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person.
0 0 0

Chandler: You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You know. Just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person. 你知道吗?我闹不明白。一个月前,这些人还是我朋友。不能因为我说了算了,就意味着我是一个不一样的人了。

Phoebe: Oh, I gotta a birthday party with some work people.
0 0 1

Phoebe: Oh, I gotta a birthday party with some work people. 我要和几个同事去参加生日聚会。

Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note to get out of gym?
0 0 2

Chandler: This has nothing to do with the fact that him needs a note to get out of gym? 这跟他需要假条才能离开学校没有关系吧?