Chandler: Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does that happen? 来吧。80英尺长的充气狗在城市上空游荡。这样的机会有多少?(inflatable:可膨胀的,可充气的。)
Joey: Chandler, will you just come in already? Chandler,你就不能参与一下吗?
Ross: Hello... This isn't a yam. Yam comes in purple cans. They don't come in these. Hello,这不是芋头,芋头都是放在紫色罐头里的。不是的,芋头不是放在这里的。
Rachel: Excuse me, sir. Hi, you come in here all the time. I was just wondering, do you think there's a possibility that you could give me an advance on my tips? OK, OK, that's fine. Fine. Hey, I'm sorry about that spill before. Only $98.50 to go. 打扰一下,先生。恩,您是这里的老顾客了。不知道您是否能考虑预支一点小费给我?好,好,算我没说。对不起刚才把咖啡溅到你身上。还差98块5。
Mrs. Geller: It really was. Oh, come here, sweetheart. 的确是。哦,到这儿来,甜心。
Mr. Geller: Come on, you'll make a day of it! You'll get a boat, pack a lunch... 别这样,你们会花一天时间的!你们要弄一条船,带上午餐…
Ross: So, um...where did Paolo come from? 那,嗯……Paolo是从哪儿来的?