You kiss me tomorrow, I'll bite your face off! 再敢亲我 我把你脸咬下来
Phoebe: Well. You know what? Chandler. I think you just gotta face it. You're like the guy in the big office. You know. You're the one that hires them and fires them. They still say you're a great boss. 额,你知道吗?钱德勒。我觉得你应该面对现实。你像是坐在大办公室里的人。你是招聘他们,解聘他们的那个人。他们还是说你是个好上司的。是吗?
cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she doesn't have a pretty face. . Okay, I'm just gonna say it. 由于她减了肥但是脸蛋却不好看,所以现在她很刻薄。好吧,我准备说了啊。
Rachel: Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole face is getting red. Veins popping out of your temple! 天啊,你真是输不起的家伙。你的脸涨得好红,太阳穴的血管都暴出来了。
Joey: I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach... by a fat guy with sores on his face. I'm out. 我说 "不跟"的时候就像是一个二流妓♥女,被一个满脸疮的胖子撞到肚子。我不跟。
Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute, little face and it'll seal the deal. 告诉你,那猴子魅力十足。她看见它那毛绒绒可爱的小脸 ,然后一切就搞定。
Monica: Look at that face. I mean, even sleeping, he looks smart. 瞧他这张脸,就算在睡觉都是一副聪明样。
Phoebe: And then...your face exploded? 然后你的脸就爆炸了?