老友记 第一季 第八集 祖母死了两回 Friends S01E08: The one Where Nana Dies Twice
Rachel: Everybody, this is Paolo. Paolo, I want you to meet my friends. This is Monica. 大家好,这是Paolo。Paolo,你见见我的朋友们吧。这是Monica。
老友记 第一季 第七集 大停电 Friends S01E07: The one with the Blackout
You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'. 你要想想有那么一天,一个小子跑到他朋友那儿说‘我得到这个角色了!我得到这个角色了!我要演Joey Tribbiani的屁♥股!’
老友记 第一季 第六集 屁股秀 Friends S01E06: The one with the Butt
Joey: Fine, fine, so, why don't the four of us go out and have dinner together tonight? You know, as friends? 好吧,好吧,那么,今天晚上我们四个一起出去吃顿饭怎么样?你懂的,像朋友一样?
Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? 嗯,好吧,抱歉了,乔伊。你说的我们还是做朋友吧,所以你猜怎么着?
老友记 第一季 第五集 洗衣服 Friends S01E05: The one with the East German laundry detergent
Monica: Hey, Rach. How was it with your friends? Okay! How would you like some Tiki Death Punch? 嘿!Rach,和你的朋友怎么样了?好吧,要不要来点“醉生梦死”鸡尾酒?(Tiki Death Punch: 醉生梦死鸡尾酒,一种自制的鸡尾酒。)