Phoebe: See, there you go, the cleansing works! 看到没有?清理仪式奏效了!
Fireman No. 3: Yeah, err, err, we gotta go now, we get off around midnight, why don't we pick you up then? 好,呃,我们得走了,我们午夜的时候就下班了,到时候过来接你们?
NO. 3, try to let go of the anger, and learn to love yourself. 第三,试着放掉你们的怒气,学会爱护自己啊。
Chandler: Janice is gonna go away now. Janice正准备走呢。
Lorraine: Uh, can we have three chocolate mousses to go please? 呃,能给我们三份巧克力慕思外带吗?
Chandler: I'm sorry, I'm sorry, you're right. Come on, do it, do it, go, come on! !! 对不起,对不起,你说得没错。快点,快尿,快尿,快,快点!
Joey: Can you stop yelling? You're making me nervous, and I can't go when I'm nervous. 别这么大声嚷嚷好吗?你让我紧张。我一紧张就尿不出来了。
Joey: No, no, no, don't! Please! Look, I've been waiting for like, forever to go out with Lorraine. Just calm down. 不,不,不,别这样!我等了好久与Lorraine约会的机会。淡定。