Rachel: Oh God and now I'm gonna have to return the ring, without the ring, which makes it so much harder... 天啊,如今我必须还他戒指,偏偏戒指不见了,更难办了。
Rachel: Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone. 好吧,那么提一个建议:叫单口相声再度上场。否则下次你们就会发现自己只能坐家里独自听唱片。(album: 专辑。)
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it. 欢迎来到真实世界!它很糟糕,但是你会喜欢的!
Monica: Well, that's it. You gonna crash on the couch? 好啦,就这样了,你要在沙发上睡?
Rachel: I'm gonna go get one of those ... job things. 我要去找那个。。。工作的事情。
Monica: Or else I'm just gonna get up and go to work. 或者我只是站起来然后去工作。
Ross: Y'know, here's the thing. Even if I could get it together enough to, to ask a woman out...who am I gonna ask? 是这样的,就算我能振作起来去约一个女人出来,我该约谁?
Monica: Oh, so there is gonna be a fifth date? 就是说还会有第五次约会吗?