Joey: Oh, hold up, I'll walk out with you. Now, Rachel, when she taught you to kiss, you were at camp, and... were you wearing any kinda little uniform, or... That's fine, yeah. 等等,我和你一起出去。她在夏令营时教你亲吻,你是穿着制服呢,还是……没事了。
Joey: That's fine. I'll just have a Tic Tac to hold me over. 行,我吃Tic Tac糖提神。
Then we'll go into the studs and hold 'ems. I talked to Cousin Nathan yesterday. Don't touch the cards when somebody is dealing. 然后我们将开始一暗四明的玩法、德州扑克。我跟你南希堂兄聊天来着。我发牌的时候先不要碰牌。(stud: 一暗四明扑克牌。hold 'em:德州扑克。)
Rachel: Hello? Um, yeah, uh, Okay ah, hold on a second, let me let me just check and see if see if she's here. 你好?呃,好的,等等,我看看她在不在。
You don't have to be awake To be my man. Long as you have brain waves I'll be there to hold your hand. 你无须醒来成为我的男人。只要你一息尚存,我就会守在你身边。
Ross: No suds? Excuse me, hold on a second. This is my friend's machine. 没肥皂泡?抱歉,你等一下。那是我朋友的机器。
Chandler: Oh. Well, hold on camper, are you sure you've thought this thing through? 哦,好吧,等等,老兄,你确定你想清楚了?(camper:指在一群讨论的人中,很久没说话的人,也叫“潜水者”。)
Ross: Hold on a second. You need to not touch any of those. 等等…你能不能不要碰那些东西。