me

1637 篇文章
Phoebe: Well, that's what he was for me. And she, you know, kind of stole him away and then broke his heart.
0 0 2

Phoebe: Well, that's what he was for me. And she, you know, kind of stole him away and then broke his heart. 好吧,我当时的状况就是这样。她呢,她把他抢走又伤了他的心。

Chandler: Will you marry me? So after the proposal, I kind of unraveled.
0 0 0

Chandler: Will you marry me? So after the proposal, I kind of unraveled. 你愿意嫁给我吗?所以在求婚之后,我差不多解释清楚了这件事情。(unravel:解开,解决。)

Helen: So you still want me to send her psychological profile to Personnel?
0 0 0

Helen: So you still want me to send her psychological profile to Personnel? 那么你仍然要我拿她的心理分析结果到人事部?

Nina: I don't know. For the past couple of days, people have been avoiding me and giving me these really strange looks.
0 0 1

Nina: I don't know. For the past couple of days, people have been avoiding me and giving me these really strange looks. 我也说不清楚,最近几天大家都躲着我,而且用奇怪的眼神看我。

Ross: I always knew I was having a baby, I just never realized the baby was having me. Oh, you're gonna be great! Aw, how can you say that? I can't even get Marcel to stop eating the bath mat. How am I gonna raise a kid?
0 0 3

Ross: I always knew I was having a baby, I just never realized the baby was having me. Oh, you're gonna be great! Aw, how can you say that? I can't even get Marcel to stop eating the bath mat. How am I gonna raise a kid? 我一直都知道我有孩子了,只是没意识到孩子也有我做爸爸了。哦,你会很棒的!你怎么知道?我连阻止马修吃浴室垫都办不到。我怎么会养孩子呢?

Chandler: Yes, yes, she is. Didn't I memo you on this? See, after I let her go, uh, I got a call from her psychiatrist, Dr. Fl...Dr. Flennan, Dr. Flynn. And he informed me that she took the news rather badly. In fact, he mentioned the word "frenzy."
0 0 1

Chandler: Yes, yes, she is. Didn't I memo you on this? See, after I let her go, uh, I got a call from her psychiatrist, Dr. Fl...Dr. Flennan, Dr. Flynn. And he informed me that she took the news rather badly. In fact, he mentioned the word "frenzy." 是的,她还在这儿。我没用备忘录通知你吗?是这样,我开除她之后,接到了她精神医生Fl……Flennan,Flynn的电话。他说她一时无法接受这个消息。老实说,他提到"狂暴"这两个字。

Joey: Phoebe, could you do me a favor? Could you try this on? I just wanna make sure it fits.
0 0 0

Joey: Phoebe, could you do me a favor? Could you try this on? I just wanna make sure it fits. Phoebe,帮个忙,能试穿看看吗?我想知道合不合身。

Phoebe: Right. And it's me!
0 0 0

Phoebe: Right. And it's me! 这样。是我啊!

Jamie: It looks like her. Um, excuse me?
0 0 1

Jamie: It looks like her. Um, excuse me? 看起来像她。呃,打扰一下?

Rachel: Okay. Let me put it this way. Anything from Crabtree & Evelyn?
0 0 1

Rachel: Okay. Let me put it this way. Anything from Crabtree & Evelyn? 好吧。我这么说吧,想不想要Crabtree & Evelyn的产品?