of

4391 篇文章
Phoebe: This is madness. This is madness! I tell you. For the love of God, Monica, don't do it.
0 0 0

Phoebe: This is madness. This is madness! I tell you. For the love of God, Monica, don't do it. 这叫做疯狂,这叫做疯狂!我告诉你啊,上帝保佑,摩妮卡,别这么做!

Rachel: Ok, Monica, you know what, honey? You're kind of losing it here. This is really becoming like a weird obsession thing.
0 0 2

Rachel: Ok, Monica, you know what, honey? You're kind of losing it here. This is really becoming like a weird obsession thing. 好吧,摩妮卡,你知道吗?你有点失去理智了。这已经变成了一种奇怪的鬼迷心窍。

Ross: I think when somebody steals your credit card they've kind of already thrown caution to the wind.
0 0 5

Ross: I think when somebody steals your credit card they've kind of already thrown caution to the wind. 我想他偷去你的信用卡时,他们就已经把警告抛到脑后(扔到风中)了。

Mindy: I hope you can find some way to be happy for me. And I hope you'll still be my maid of honor...?
0 0 3

Mindy: I hope you can find some way to be happy for me. And I hope you'll still be my maid of honor...? 希望你能为我感到高兴,我希望你还愿意当我的伴娘。

Mindy: Look, I know he's not perfect, but the truth is, at the end of the day, I still really wanna be Mrs. Dr. Barry Farber, D.D.S.
0 0 1

Mindy: Look, I know he's not perfect, but the truth is, at the end of the day, I still really wanna be Mrs. Dr. Barry Farber, D.D.S. 听着,我知道他并不完美,但事实上,我最终还是想当巴瑞医生夫人。

Rachel: Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the ball too much you just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you, this feels great.
0 0 3

Rachel: Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the ball too much you just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you, this feels great. 好吧,好吧,我们在这儿,恨你!看见他走出去时满身大汗没?听着亲爱的,如果我去抓住他的蛋蛋,然后你狠狠打他几拳,我告诉你,那感觉一定很爽。

Bernice: Dr. Farber, we've got a bit of an emergency here... Jason Costalano is choking on his retainer.
0 0 2

Bernice: Dr. Farber, we've got a bit of an emergency here... Jason Costalano is choking on his retainer. 法大夫,这儿有紧急状况,詹森被自己的牙套噎到了。

Rachel: Oh, please! During that second time you couldn't have picked her out of a lineup!
0 0 4

Rachel: Oh, please! During that second time you couldn't have picked her out of a lineup! 噢,拜托,第二回合的时候你连她都认不出来了。

Barry: Mindy. Mindy, of course Mindy, it was always Mindy.
0 0 1

Barry: Mindy. Mindy, of course Mindy, it was always Mindy. 明蒂,明蒂,当然是明蒂,一直都是明蒂。

Barry: I swear, whatever I was doing, I was always thinking of you.
0 0 0

Barry: I swear, whatever I was doing, I was always thinking of you. 我发誓,不论我做什么,我一直想的都是你。