on

1800 篇文章
Rachel: All right, listen, smirky. If it wasn't for you and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this right now. But I'm not.
0 0 1

Rachel: All right, listen, smirky. If it wasn't for you and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this right now. But I'm not. 你听着,假笑的这位。要不是你和你那该死的气球,现在我就在飞机上看着空姐欢迎我。但我没上飞机。(smirky:假笑的,得意地笑的。)

So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus.
0 0 1

So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus. 于是我鼓起勇气挑了古生物学。可能你不懂我正说什么,我们得面对现实,你还是一个胎儿。

Monica: The oven is on.
0 0 0

Monica: The oven is on. 烤炉还开着。

Monica: Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside. Why are we standing here?
0 0 1

Monica: Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside. Why are we standing here? 现在火鸡应该皮脆肉美多汁了。还站在这里干嘛?(crispy on the outside, juicy on the inside:外部的皮酥脆可口,内部的肉美味多汁。)

Chandler: Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does that happen?
0 0 1

Chandler: Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does that happen? 来吧。80英尺长的充气狗在城市上空游荡。这样的机会有多少?(inflatable:可膨胀的,可充气的。)

Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce and a Tot! It's bad enough I can't be with my family because of my disease.
0 0 1

Joey: But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce and a Tot! It's bad enough I can't be with my family because of my disease. 但我妈妈都会做的,这是我家的一项传统。用叉子叉起一小片火鸡,抹上一点蔓越莓酱,然后再加有油炸土豆泥!因为我的"病",我不能与家人团聚了,就够糟糕啦。

Chandler: Tonight, on a very special Blossom.
0 0 2

Chandler: Tonight, on a very special Blossom. 今夜,此花怒放。

Rachel: Thanks, you can just put it on the table.
0 0 0

Rachel: Thanks, you can just put it on the table. 谢谢,你把它放在桌子上就行了。

Rachel: Thanks, you can just put it on the table.
0 0 0

Rachel: Thanks, you can just put it on the table. 谢谢,你把它放在桌子上就行了。

Monica: You know, they're not actually supposed to have...I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right?
0 0 0

Monica: You know, they're not actually supposed to have...I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right? 可是,土豆泥不应该有...我做土豆块。Joey,你要回家,是吗?