Monica: Yeah, I know. He can get really competitive. 是啊,我知道,他有时候会变得特别争强好胜。
Rachel: Oh, you really are enjoying this, aren't you? 你确实很享受这个游戏是吧?
Chandler: ls this still about her whole "The Flintstones could have really happened" thing? 难不成是因为她说过"摩登原始人可能真的存在"那事?
Rachel: Really? Sure, we have scones left! 真的吗真的吗?当然啦我们这儿还有些斯康可以点。
Phoebe: You know...You're gonna be really, really hard to get over. 你知道,忘了我是很难的一件事。
Phoebe: Joey. You know, um, he's really nutsy about you. Joey,你知道,嗯,他对你着迷不已。
Rachel: Okay, listen, I'm thinking, why don't we just tell them who we really are? I mean, it'll be fine, I really think it'll be fine. 好吧,听着,我想我们何不告诉他们我们的真实身份,我的意思是,没事的,我真的觉得不会有事的。