It may seem impossible to small minds. 眼界狭窄的当然觉得不可能
Joey: Oh, uh, ok. Right this way. All the other pregnant women seem to be going in here. 哦,嗯,没事。这边走。所有的孕妇好像都往这儿走。
Chandler: You don't think that makes me seem a little... 难道你不认为这样会使我感觉有点……
Chandler: It's the next day! How needy do I want to seem? I'm right, right? 这才第二天你要我显得有多饥渴?我没错,对吧?
Monica: Doesn't it seem like a million years ago? 天啊,那好像100万年前?
Dr. Rosen: So... they are still seem normal. 所以呢?她们似乎很正常。
Phoebe: Yeah. Helen, could you come in here for a moment? Thank you, Helen. That'll be all. Last time I do that. I promise. You know, she doesn't seem very warm. 好了。海伦,能进来一下吗?谢谢你,海伦,没事了。最后一次了,我保证。她看起来不怎么热情。
Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something! 你们能相信吗?我不像是做那种酷工作的人吗?我总是想像自己能做点事情。某些事情!
Phoebe: I can show you. OK, this will seem a little weird. Look, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say. 我可以演示给你看。可能会有点怪异,你把头放在这只火鸡里面然后大伙儿说话,你肯定能听到我们说什么。
Joey: No. Yeah. No. Okay, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi, two Mississippi...three Mississippi. That seems pretty cool. 啊不,啊对,啊不。好吧,但是先不过去,我不想看起来太捉急。一个密西西比,两个密西西比,三个密西西比。现在看起来很随了。