294 篇文章
Phoebe: I just wish there was something we could do. Hello, hello, coma guy, GET UP, YOU GO! UP! UP! UP!
0 0 2

Phoebe: I just wish there was something we could do. Hello, hello, coma guy, GET UP, YOU GO! UP! UP! UP! 我只希望我们能做些什么。嗨, 昏迷的家伙,快起来! 起来!起来!起来!

Phoebe: We should do something. Whistle.
0 0 2

Phoebe: We should do something. Whistle. 我们应该做点啥,吹口哨。

But he's just phoning it in. It's just so hard to accept the fact that something you love so much doesn't love you back, you know.
0 0 0

But he's just phoning it in. It's just so hard to accept the fact that something you love so much doesn't love you back, you know. 但它觉得理所当然。深爱某人却得不到回报,这种感觉真难过,你知道吗。(phone in:理所当然的接受。)

Rachel: No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman, this blonde planet with a pocketbook starts yelling at me, something about how it was her cab first.
0 0 3

Rachel: No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman, this blonde planet with a pocketbook starts yelling at me, something about how it was her cab first. 不是,是我在机场要坐计程车时,一个夹着书的金发疯女人开始对我大喊大叫,说计程车是她先拦到的。

Ross: 'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home?
0 0 2

Ross: 'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home? 东西?你就这样招呼客人吗?我问你,如果我带着新女友来,你也不欢迎?

Ross: So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you?
0 0 3

Ross: So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you? 告诉我,'没有约会的约定' 对你们的意义何在?

And now I...Excuse me, excuse me! Yeah, noisy boys! Is it something that you would like to share with the entire group?
0 0 0

And now I...Excuse me, excuse me! Yeah, noisy boys! Is it something that you would like to share with the entire group? 然后...喂,等一下,噪音男孩们! 你们有什么想和大家分享的吗?

Girl: I just remembered, I have to do something.
0 0 1

Girl: I just remembered, I have to do something. 我刚想起,我还有别的事。

Joey: Listen, uh, you wanna go get a drink or something?
0 0 0

Joey: Listen, uh, you wanna go get a drink or something? 你想不想去喝上一杯?

Ross: No no, that would be me again. I'm, uh, just trying something.
0 0 0

Ross: No no, that would be me again. I'm, uh, just trying something. 不不,那还是我。我,呃,在尝试些新东西。