Joey: Hey, Chandler, when you were sleeping, that guy from your old job called again. Chandler,你睡觉时老东家又打电话来。
Phoebe: That's so great! 'Cause You already know how to do that. 这太好了 !因为你已知道该如何做了。
Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute, little face and it'll seal the deal. 告诉你,那猴子魅力十足。她看见它那毛绒绒可爱的小脸 ,然后一切就搞定。
Phoebe: Oh, I know what you can make! I know! Oh, you should make that thing, you know, with the stuff. You know that thing with the stuff? Okay, I don't know. 我知道你可以做什么了! 我知道!你应该用那些东西做这个。你知道用那些东西做的这个?好吧,我也不知道。
Ross: That was Joey Tribbiani with the big picture, Dan? 这就是Joey的大格局,Dan?
Chandler: If I took this promotion, it would be like admitting that this is what I actually do. 我知道,但接受升职不就承认这就是我的正式工作。
Joey: Oh, man, does that mean we have to start buying our own toilet paper? 这是不是意味着我们必须自己开始买手纸?