852 篇文章
Ursula: Yeah, um, I was over there, then you said "excuse me, hello Miss" so now I'm here.
0 0 2

Ursula: Yeah, um, I was over there, then you said "excuse me, hello Miss" so now I'm here. 我本来在那边,你说"打扰一下,小♥姐。嗨,小♥姐"。所以我就过来了。

Ross: I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. At one point, there were villagers.
0 0 2

Ross: I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. At one point, there were villagers. 我就像是说情♥色话的詹姆斯密奇尼。那是天下最具巧思的情♥色话。有人物,剧情,主题,动机。其中一段的主角是村夫与村姑。(James Michener:演员、编剧。1966年的作品是电影《夏威夷》;1970年的作品是电影《鹏程万里锦山河》;1978年的作品是电影《商队》。)

Ross: You'll get there. You're an amazing chef.
0 0 1

Ross: You'll get there. You're an amazing chef. 你会成功的,你是个了不起的厨师。

Steve: Bears overboard! They're drowning! Don't just stand there. Call 911. Hey, fellas, grab onto a SugarO! Save yourselves! Help! Help, I'm drowning!
0 0 2

Steve: Bears overboard! They're drowning! Don't just stand there. Call 911. Hey, fellas, grab onto a SugarO! Save yourselves! Help! Help, I'm drowning! 小熊落水了,他们快淹死了!不要站在那里。打911。嗨,伙计们,抓住SugarO逃命啊!救你们自己!救命啊...我要淹死了!

Monica: Well, that's all there is of these... ...but in about eight and a half minutes, we'll serve some delicious onion tartlets.
0 0 1

Monica: Well, that's all there is of these... ...but in about eight and a half minutes, we'll serve some delicious onion tartlets. 只有这一些。但再过8分半钟我们就会献上美味的洋葱馅饼。

Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. put a roof over your head! If that means nothing to you.... Twenty dollars an hour.
0 0 2

Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. put a roof over your head! If that means nothing to you.... Twenty dollars an hour. 你逃婚之后我一直关心你。我让你有地方住, 如果这样对你仍毫无意义…一小时二十元。

Joey: There you go. Keep going, keep going.
0 0 0

Joey: There you go. Keep going, keep going. 这就对了,继续,继续。

Ross: Let's see it. In my apartment you're not there. We're not having this conversation.
0 0 0

Ross: Let's see it. In my apartment you're not there. We're not having this conversation. 是这样的,你不在我的住处,我们也没在进行这样的谈话。

Rachel: No. But don't worry, I'm sure they're still there.
0 0 2

Rachel: No. But don't worry, I'm sure they're still there. 看不见,但别担心,它们还在。

TV: A perfect run-up and there he goes, a perfect......
0 0 0

TV: A perfect run-up and there he goes, a perfect...... 一个完美的积累,然后就自然而然出现了,完美的...