There are children coming into the world in this very building and your negative fighting noises are not the first thing they should be hearing. 宝宝们即将出生在这栋楼里,他听见的第一个声音不该是你们的吵闹声。
Chandler: I'm sorry, it was a onetime thing. I was very drunk, and it was someone else's subconscious. Hello, Rachel. 对不起,不会有下次了。我当时已经醉的不行了,而且这是发生在别人的潜意识的事阿。你好啊,瑞秋。
Fake Monica: Monana was very brave. 摩娜娜可是相当勇敢。
Monica's mom: Very sweet. And on what they pay you... 真贴心。他们因为什么给你工钱。
Chandler: Well, she seems very nice and everything, but that whole thing about her coming all the way down here, just to see if I was okay? I mean...how needy is that? 她好像很不错,她大老远来这儿只想确定我没事儿?我的意思是…… 有这么饥渴么?
Joey: Yeah, my neighbor... Yeah, the brunette... She says you looked very pretty the other day in the green dress. 对,我邻居…… 对,黑褐色头发,她说你有天穿着绿色裙子非常好看。(brunette:咖啡色头发的女人,深褐色头发的白人女子。)
Barry: No, it was. It was very very good. 不,不,是非常非常好。
Ross: Oh, come on. It's cold, it's dark. He doesn't know the Village! And now I have a broken foot. I have no monkey and a broken foot! Thank you very much! 哦,算了吧,外面又黑又冷,它根本不认识路!现在我的脚又受伤了,猴子丢了,脚还受伤了。真得谢谢你!
Chandler: Yes, but these women are very hot, and they need our help. And they're very hot! 但这些小姐很热,她们需要我们的帮助。而且很火♥辣。