92 篇文章
You always wanted to go to that Colonial Williamsburg. How about we do that?
0 0 1

You always wanted to go to that Colonial Williamsburg. How about we do that? 你一直想去威廉斯堡,我们做这个怎么样?

Rachel: No no no no no. You wanted me to take them down, so I'm takin' 'em down. OK? Whoa!
0 0 1

Rachel: No no no no no. You wanted me to take them down, so I'm takin' 'em down. OK? Whoa! 不不不。你要我把灯拿下来,我正在做,行了吧?啊!

Nina: You wanted to see me?
0 0 0

Nina: You wanted to see me? 你找我?

Chandler: That's right, each. Oh, and a uh Rob Roy. I've always wanted to know.
0 0 1

Chandler: That's right, each. Oh, and a uh Rob Roy. I've always wanted to know. 对,每人一瓶,哦,还有,一杯Rob Boy(一种辛辣味的鸡尾酒)。我一直想尝一下。

Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted,
0 0 1

Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, 他要如我妈所愿,继续欺骗她。

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on?
0 0 1

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on? 不错,Roger想邀大家一起吃晚餐。怎么了?

Roger: Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel like less of a failure in the eyes of the parents.
0 0 1

Roger: Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel like less of a failure in the eyes of the parents. 什么?我不知道,想象得到你使你的婚姻触礁,好让你妹在父母面前不那么抬不起头。(conceivable:可想到的,可相信的,可想像的,可能的。)

Roger: I don't know. Maybe you wanted your marriage to fail.
0 0 0

Roger: I don't know. Maybe you wanted your marriage to fail. 我不知道,或许你想让婚姻失败。

Mr. Tribbiani: I just wanted to put a nice memory in your head so you'd know I wasn't always such a terrible guy.
0 0 1

Mr. Tribbiani: I just wanted to put a nice memory in your head so you'd know I wasn't always such a terrible guy. 我只想勾起你美好的回忆,这样你就不会觉得我一直是个烂人。

Mrs. Bing: Hey kiddo, car's waiting downstairs, I just wanted to drop off these copies of my book for your friends, autographed. And give you a goodbye kiss, so mooah, here's the kiss, here's the goodbye... Anything you want from Lisbon?
0 0 1

Mrs. Bing: Hey kiddo, car's waiting downstairs, I just wanted to drop off these copies of my book for your friends, autographed. And give you a goodbye kiss, so mooah, here's the kiss, here's the goodbye... Anything you want from Lisbon? 嗨小盆友,车等在楼下,我只想拿几本我的书给你朋友们,亲笔签名过哦。还有就是和你"吻别",这是亲亲,也是拜拜哦...... 需要我在里斯本帮你带什么吗?