75 篇文章
Roger: Haha... You're so funny! He's really funny! I wouldn't wanna be there when when the laughter stops.
0 0 1

Roger: Haha... You're so funny! He's really funny! I wouldn't wanna be there when when the laughter stops. 哈哈,你真逗,他真的很逗,等笑声停了,我可不想呆在那儿。

Rachel: Phoebe, I unleashed him on you. If I had never met him, this wouldn't never happen to you.
0 0 2

Rachel: Phoebe, I unleashed him on you. If I had never met him, this wouldn't never happen to you. 菲比,是我把他带给你的,如果我没遇到他,也不会发生这种事情。(unleash:把(感情、力量等)释放出来,发泄。)

Chandler: Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.'
0 0 5

Chandler: Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.' 好啊,如果11岁的时候你的小伙伴们争相传阅《情妇婊♥子》第79页,你就不会觉得赞了。

Monica: I'm thinking your new girlfriend wouldn't urinate on my coffee table.
0 0 1

Monica: I'm thinking your new girlfriend wouldn't urinate on my coffee table. 起码你的新女友不会尿在我的咖啡桌上。

Ross: 'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home?
0 0 2

Ross: 'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home? 东西?你就这样招呼客人吗?我问你,如果我带着新女友来,你也不欢迎?

if you didn't have syphilis and stuff, we wouldn't be all together, you know?
0 0 0

if you didn't have syphilis and stuff, we wouldn't be all together, you know? 如果你没有得“梅毒”那些玩意我们就不能一起过。

Rachel: No, I didn't. I wouldn't say I had the keys unless I had the keys, and I obviously didn't have the keys.
0 0 0

Rachel: No, I didn't. I wouldn't say I had the keys unless I had the keys, and I obviously didn't have the keys. 不,没有。我如果拿了钥匙,我会说“拿了”,显然我没拿那该死的钥匙。

Ross: The uh, the baby that hasn't been born yet? Wouldn't that mean you're...crazy?
0 0 0

Ross: The uh, the baby that hasn't been born yet? Wouldn't that mean you're...crazy? 噢,那个还没出生的宝宝?你这不是 ... 疯了?

Rachel: Well, see? I mean Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf course.
0 0 2

Rachel: Well, see? I mean Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf course. 嗯,是吗?Barry甚至在迷你高尔夫球场的时候都不会吻我。

Monica: Oh, I was hoping you wouldn't remember.
0 0 1

Monica: Oh, I was hoping you wouldn't remember. 噢,我还希望你不要想起呢。