111 篇文章
Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.
0 0 2

Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room. 爸,你睡我房间。Ronni,你睡Chandler 的房间。

Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you.
0 0 1

Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you. 你们去饭店就一定会做什么,我要你们待在这儿,这样我就可以监视你们。

Monica: So, you think you'll do it on his couch?
0 0 2

Monica: So, you think you'll do it on his couch? 那你们会在他的椅子上做吗?

Phoebe: And...and then you tell me you love me and you'll never forget me.
0 0 0

Phoebe: And...and then you tell me you love me and you'll never forget me. 然后你说你爱我,你永远不会忘了我。

Phoebe: I can show you. OK, this will seem a little weird. Look, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say.
0 0 1

Phoebe: I can show you. OK, this will seem a little weird. Look, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say. 我可以演示给你看。可能会有点怪异,你把头放在这只火鸡里面然后大伙儿说话,你肯定能听到我们说什么。

Mr. Geller: Come on, you'll make a day of it! You'll get a boat, pack a lunch...
0 0 1

Mr. Geller: Come on, you'll make a day of it! You'll get a boat, pack a lunch... 别这样,你们会花一天时间的!你们要弄一条船,带上午餐…

Joey: OK, listen, you gotta promise that you'll never, ever tell Ross that I told you.
0 0 2

Joey: OK, listen, you gotta promise that you'll never, ever tell Ross that I told you. 好吧,你必须保证你无论如何也不会告诉Ross是我跟你说的。

Okay? Y'know how in a relationship you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your life?
0 0 2

Okay? Y'know how in a relationship you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your life? 好吗?你知道在恋爱的时候,那些甜蜜的时刻会让你终生难忘吧?

Ross: Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean, anthropologically speaking Fine. Now you'll never know.
0 0 0

Ross: Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean, anthropologically speaking Fine. Now you'll never know. 恩,你知道,一夫一妻制值得商榷。就人类学的观点而言…行,你们将永远不会知道。(monogamy:一夫一妻制。anthropologically:人类学地。)

Rachel: Oh, yeah, yeah. Actually, I got this extended disco version with three choruses of "You'll never make it on your own"....
0 0 0

Rachel: Oh, yeah, yeah. Actually, I got this extended disco version with three choruses of "You'll never make it on your own".... 哦,对,对。其实,这次还是迪斯科加长版,外加三遍副歌“你永远无法自力更生”。