Chandler: Oh, you must stop shooping. 噢,别"咻"了,好吗?
Monica: All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop annoying me. 够了!靠边站,别烦我。
Phoebe: No, we were just laughing. You know, how laughter can be infectious. 不,我们只是在笑。你知道,笑也是会传染的。
Joey: Listen, uh, you wanna go get a drink or something? 你想不想去喝上一杯?
Joey: Ooh, you smell great tonight. What're you wearing? 噢,你今晚闻起来妙极了。你喷了(穿了)什么?
Joey: I'm serious. You're amazing. You know when to spritz, when to wave back. 我是说真的。你太棒了,张弛有度。(spritz:喷。)
Girl: Really? You don't know what that means to me. 真的吗?我受宠若惊了。
Joey: I gotta tell you. You're the best in the business. 我得说,你是那里面最棒的。
Joey: Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right? 是的,在美西百货。 你是那个"迷幻"女郎,对吧?