The mother's flexible nose can smell food hidden beneath the leaf litter. 母浣熊灵活的鼻子 能够嗅到藏在树叶下的食物
Lorraine: She's checking her coat. Joey, I'm gonna go wash the cab smell off my hands. Will you get me a white zinfandel, and a glass of red for Janice. 她正在挂外套。Joey,我要去洗掉手上出租车的味道。帮我点一杯白仙粉黛,给Janice点杯红酒。(Zinfandel:馨芳葡萄酒。)
Chandler: Oh, bunking up, if you smell smokes, don't be alarmed. 哦!搭床铺,如果闻到烟味,不要报警。
Ross: Here we come, walking down the..., this doesn't smell like Mom's. “我们沿着……”?妈妈的厨房可不是这个味。
Joey: Ooh, you smell great tonight. What're you wearing? 噢,你今晚闻起来妙极了。你喷了(穿了)什么?
Marsha: She can try to live with "Mr. hey I'm Evolving".He's out banging other women over the head with a club, while she sits at home trying to get the mastodon smell out of the carpet! 她可以试着和“进化先生”生活在一起。他在外头乱搞女人(用棍棒击打女人头部的隐喻),而她却待家里设法去除地毯上乳齿象的气味。(club:棍棒、球棒。mastodon:乳齿象。)
Why does everything in a hospital smell like a hospital? 医院里的东西的怎么全是医院味儿