Lizzie: No, no, I ha...I have to give you something. 不,不。我得-我得给你点什么东西。
Phoebe: No, I want you to have it. I don't want it. 没什么,我想给你。我不想要。
Lizzie: Weird Girl, what are you doing? 怪女孩,你在干什么?
Phoebe: No, but would you like a thousand dollars and a football phone? 不对,你想要一千美元和足球电话吗?
Phoebe: Yes. But I left in the Ys. 'Cause, you know, "sometimes y". Uh, I also have something else for you. 但我把"Y"留下来了,因为,你懂的,“有时候(会问)问什么”,我还带了其他东西给你。
Lizzie: Did you pick out the vowels? 你挑出有元音了吗?
Phoebe: I brought you alphabet soup. 我带字母汤来给你。
Rachel: Well, no. That's impossible. You can never be too Alan. 怎么会,不可能的。你永远不可能太艾伦。
Monica: Can I ask you guys a question? Do you ever think that Alan is maybe. . sometimes... 能问你们一个问题吗?你们是否认为艾伦可能有时……