Monica: Apparently they had some big ceremony before I was born. 他们在我出生前肯定举行了个大型仪式。 Monica: What? 怎么了? Chandler: Ew, ew, ew, ew, ugly naked guy got a Thigh-master! 丑陋裸男有个“美腿器”。 Rachel: Has anybody seen my engagement ring? 有人看见我的订婚戒指吗? Phoeb...
Monica: What? 怎么了? Chandler: Ew, ew, ew, ew, ugly naked guy got a Thigh-master! 丑陋裸男有个“美腿器”。 Rachel: Has anybody seen my engagement ring? 有人看见我的订婚戒指吗? Phoebe: Yeah, it's beautiful. 见过,很漂亮。 Rachel: Oh God, oh God, oh God oh God oh God oh...
Phoebe: Um, Monica, umm, you're scaring me. 摩妮卡你吓到我了。 Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way.. 我是说,你就像是,你一直手忙脚乱慌里慌张的,你知道吗?而且是以一种不好的方式。(chaotic:一片混乱的,一团糟的。) Joey: Yeah, cal...
Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way.. 我是说,你就像是,你一直手忙脚乱慌里慌张的,你知道吗?而且是以一种不好的方式。(chaotic:一片混乱的,一团糟的。) Joey: Yeah, calm down. You don't see Ross getting all chaotic and twi...
Joey: Yeah, calm down. You don't see Ross getting all chaotic and twirly every time they come. 是啊,淡定。每次他们来时,你也没见过罗斯会忙乱慌张。(twirly:转来转去的。) Monica: That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong. You see, he...
Phoebe: Monica. 摩妮卡。 Monica: Hi! 嗨! Phoebe: Um, Monica, umm, you're scaring me. 摩妮卡你吓到我了。 Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way.. 我是说,你就像是,你一直手忙脚乱慌里慌张的,你知道吗?而且是以一种不好的方式。(...
Monica: Hi! 嗨! Phoebe: Um, Monica, umm, you're scaring me. 摩妮卡你吓到我了。 Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way.. 我是说,你就像是,你一直手忙脚乱慌里慌张的,你知道吗?而且是以一种不好的方式。(chaotic:一片混乱的,一团糟的。) ...
Chandler: Yes, and we all know how cruel a parent can be about the flatness of a child's pillow. 嗯,我们都知道,父母对孩子的枕头要求有多苛刻。 Joey: Would you relax, you do this every time they come, the place is great. 你能放轻松些吗?他们每次来你都这样,这里已经很棒了。 Joey: You g...
Joey: Would you relax, you do this every time they come, the place is great. 你能放轻松些吗?他们每次来你都这样,这里已经很棒了。 Joey: You got a beautiful lasagna here that looks good enough...to avoid touching. 你这里有意大利烤面,这看起来足够好。。。以至于不许碰。(lasagna:意大利烤面,千层面。) Phoeb...
Joey: You got a beautiful lasagna here that looks good enough...to avoid touching. 你这里有意大利烤面,这看起来足够好。。。以至于不许碰。(lasagna:意大利烤面,千层面。) Phoebe: Monica. 摩妮卡。 Monica: Hi! 嗨! Phoebe: Um, Monica, umm, you're scaring me. 摩妮卡你吓到我了。 Phoebe: I mean,...