a

5341 篇文章
Chandler: A cool phone number and a possible name for the kid.
0 0 0

Chandler: A cool phone number and a possible name for the kid. 这号码真酷,还能当孩子的名字。

Joey: What the hell does a paleontologist need a beeper for?
0 0 1

Joey: What the hell does a paleontologist need a beeper for? 你一个古生物学家要BP机干嘛?

Phoebe: I could be a secretary.
0 0 1

Phoebe: I could be a secretary. 我能当一名秘书。

Chandler: Well, you know, Pheebs. I don't know if it's your kinda thing, because it involves a lot of being normal, for a large portion of the day.
0 0 0

Chandler: Well, you know, Pheebs. I don't know if it's your kinda thing, because it involves a lot of being normal, for a large portion of the day. 额,这个,恐怕你不太适合这份工作。因为这份工作要求你表现的很正常,至少一天中的大部分时间要"正常"。

Chandler: Well, my secretary's gonna be out for a couple of weeks. She's having one of her boobs reduced. It's a whole big boob story.
0 0 2

Chandler: Well, my secretary's gonna be out for a couple of weeks. She's having one of her boobs reduced. It's a whole big boob story. 我的秘书这几周都不会来上班。她要去切掉她的一个咪♥咪。那个咪♥咪背后还有段一言难尽的故事哦。

Chandler: Thanks, Joey. That's a good idea.
0 0 0

Chandler: Thanks, Joey. That's a good idea. 多谢,乔伊,这是个好主意。

Phoebe: No. Nothing like that. I'm just such a dummy. I taught this "Massage Yourself at Home" workshop. And they are.
0 0 1

Phoebe: No. Nothing like that. I'm just such a dummy. I taught this "Massage Yourself at Home" workshop. And they are. 不,绝对不会。我就一蠢货。我教授一个"居家自助按♥摩"学习班,结果他们就真的都居家自助按♥摩了。

Ross: Why would you want to operating a drill press?
0 0 4

Ross: Why would you want to operating a drill press? 你怎么会想着去操作钻床呢?

Phoebe: Oh, oh, give me. Can you see me operating a drill press?
0 0 0

Phoebe: Oh, oh, give me. Can you see me operating a drill press? 给我,你们能想像在操作钻床的我吗?

Chandler: I'm sorry, it was a onetime thing. I was very drunk, and it was someone else's subconscious. Hello, Rachel.
0 0 2

Chandler: I'm sorry, it was a onetime thing. I was very drunk, and it was someone else's subconscious. Hello, Rachel. 对不起,不会有下次了。我当时已经醉的不行了,而且这是发生在别人的潜意识的事阿。你好啊,瑞秋。