35 篇文章
Ross: You're not seeing him anymore?
0 0 1

Ross: You're not seeing him anymore? 你不想再见他了?

I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in the world except for Laurie Schaffer, who I don't talk to anymore,
0 0 2

I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in the world except for Laurie Schaffer, who I don't talk to anymore, 我知道最近有点尴尬,你是我这世上认识最久的朋友,除了萝瑞,

Rachel: All right, look, ok, in high school, I was prom queen and the homecoming queen and the class president, you...were also there. But this isn't high school anymore. This is the real life, ok? We're all adults here!
0 0 2

Rachel: All right, look, ok, in high school, I was prom queen and the homecoming queen and the class president, you...were also there. But this isn't high school anymore. This is the real life, ok? We're all adults here! 在高中,我是舞会皇后,返校皇后,是班长,而你……也在的。但是这不是高中,这是现实,我们现在都是成年人!

Ross: Yeah, now that you kicked the sign...I don't miss Marcel anymore!
0 0 3

Ross: Yeah, now that you kicked the sign...I don't miss Marcel anymore! 对,你踢完路标后 ... 我马上就不想马修了。

Ross: No. See I might have had feelings for her at one time. Not anymore. I just...I... Marcel! Where are you going with that disk? You are not putting that on again. Okay... If you press that button, you are in very very big trouble.
0 0 3

Ross: No. See I might have had feelings for her at one time. Not anymore. I just...I... Marcel! Where are you going with that disk? You are not putting that on again. Okay... If you press that button, you are in very very big trouble. 不是的,可能我以前某些时候对她有感觉,但是现在已经没有了。我只是……我……马修!你拿着CD要干嘛?你不能再放上去了。好吧…… 如果你敢按下播放键,你就有大大的麻烦了。

Rachel: Hey look, you guys, I'm going for anything here, okay? I can not be a waitress anymore, I mean it. I'm sick of the lousy tips. I'm sick of being called "Excuse Me."
0 0 6

Rachel: Hey look, you guys, I'm going for anything here, okay? I can not be a waitress anymore, I mean it. I'm sick of the lousy tips. I'm sick of being called "Excuse Me." 大家听好了,姐任何工作都接好吗,我不能再做服务生了,我说真的!我讨厌微薄的小费,讨厌被叫"麻烦过来一下"。

Then he wouldn't even talk to me anymore. Because he said he didn't wanna be around anything that looked like either one of us.
0 0 0

Then he wouldn't even talk to me anymore. Because he said he didn't wanna be around anything that looked like either one of us. 他从此不和我说话。因为他说他不愿再见像她的人。

Chandler: You know once you're inside, you don't have to knock anymore.
0 0 1

Chandler: You know once you're inside, you don't have to knock anymore. 你知道你进门之后就不用再敲门了。

Chandler: Let's not do that anymore.
0 0 0

Chandler: Let's not do that anymore. 咱们别再那样做了。

Phoebe: Oh yeah, I'm sure. And all of a sudden his hands weren't the problem anymore.
0 0 2

Phoebe: Oh yeah, I'm sure. And all of a sudden his hands weren't the problem anymore. 是的, 我确定。后来突然间,他的手不再是关键的了。