Kristin: I'm spending most of my time teaching science, which is funny because that wasn't even my major. 但我大部分时间都在教科学,真好笑,因为那根本不是我的专业。
Janice: Oh, are you sure? Really? Because you know, you could make little puppets out of them, and you could use them in your theater of cruelty. 哦,你确定?真的确定吗?要知道,你可以用它们做傀儡,在你的“残酷戏院”中用它们。
Joey: No, no, no, don't you dare bail on me. The only reason she's going out with me is because I said I could bring a friend for her friend. 不不不,你敢放我鸽子试试!是因为我答应带我的朋友介绍给她的朋友,她才答应与我约会的!
because he got a restraining order... Which has nothing to do with anything, except that I found out today. 因为他接到禁制令。这两件事没关系,但我今天才听说。
Mrs. Tribbiani: Well don't be, because now everything's screwed up. I just want it the way it was. 不需要,因为现在全搞砸了,我只想一起照旧。
Chandler: No, she's still upset because I saw her boobies. 我看了她的胸部,她现在还很生气。
Ross: Uh, no, no, see, see, because not...not all guys out there are going to be a Paolo. 哦,不, 不, 你看,因为不是所有男人都会像保罗那样。
Phoebe: Oh, I don't make them a lot because I don't think it's fair to the other cookies. 我不经常做是因为我觉得这对其它的饼干不公平。
Chandler: OK, but just because it was my table, I have to buy a new one? 就因为这是我的桌子,我就得去买个新的?
Carol: Oh great! Is it vegetarian, because Susan doesn't eat meat. 哦,太好了! 是素的吗,苏珊不吃肉。