Chandler: I can't call her, I left a message! I have some pride. 我已留言,不能打给她,我有一些尊严的好吧。
Chandler: Hey, we haven't been on a second date, she needs to hear me pee? 我们还没第二次约会呢,她需要听到我尿尿的声音吗?
Chandler: Okay, I'm gonna go to the bathroom. Will you watch my phone? 我要上洗手间,帮我守着电话好吗?
Chandler: Hell is filled with people like you. 地狱全是你这种人。
Chandler: If it helps, I could slide over. 如果需要我可以过去点。
Chandler: I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy. 我不会跟她说话的,她显然听到我的留言了,而且选择不回电。我既渴望又遭人冷落,天啊,我真想念纯渴望的滋味。(snub:冷落。)
Chandler: Ah, you obviously saw my personal ad. 你显然看过我的征友启事。
Chandler: You don't think that makes me seem a little... 难道你不认为这样会使我感觉有点……