Monica: I can't believe you. You still haven't told that girl she doesn't have a job yet? 我真不敢相信,你还没告诉她她已经被开除了?
Mr. Douglas: It's pretty ugly. We haven't seen an ANUS this bad since the '70s. 奇惨无比。70年代之后就没见过这么惨的ANUS。
Chandler: Oh, you do? Because she said you guys haven't talked in like years. 哦,你知道?她说你们已多年不说话。
Mr. Tribbiani: Then you haven't. You're burning your tomatoes. 那就是没有,你的番茄快要烧焦了。
Phoebe: Ok, um, we haven't known each other for that long a time, and, um, there are three things that you should know about me. 好,我们认识的时间还不长,额,你应该了解关于我的三件事情。
Rachel: Terry, I, I, I know that I haven't worked here very long, but I was wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance on my salary? Terry,我,我知道我在这儿干的时间并不长,但我在想您是否能预支给我100美元薪水?
Chandler: Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't asked me how my date went. 我坐在这儿都七秒钟了,竟没人问我的约会如何?
Chandler: Yuhhuh. I haven't done that in a while. 是——哈。我有阵子没这样做了。
Hello? Oh, yeah, no, I know, I...I haven't been using it much. 喂?哦,对,不,我知道,我我没怎么用它。
Rachel: But I haven't used my card in weeks! 但我都几星期没用过信用卡了!