if

805 篇文章
Ross: OK, hey, does anyone know a good place if you're not dating a puma?
0 0 0

Ross: OK, hey, does anyone know a good place if you're not dating a puma? 谁知道哪儿有不是跟美洲狮约会的好地方?

Joey: How about Tony's? If you finish a 32ounce steak, it's free.
0 0 0

Joey: How about Tony's? If you finish a 32ounce steak, it's free. 东尼餐厅如何?吃下32盎斯的牛排就免♥ 费。

Chandler: If I took this promotion, it would be like admitting that this is what I actually do.
0 0 3

Chandler: If I took this promotion, it would be like admitting that this is what I actually do. 我知道,但接受升职不就承认这就是我的正式工作。

Chandler: Oh, listen. If this is about those prank memos, I had nothing to do with them. Really. Nothing at all. Really. Nothing. And frankly, I don't think those kind of shenanigans have place in an office environment.
0 0 2

Chandler: Oh, listen. If this is about those prank memos, I had nothing to do with them. Really. Nothing at all. Really. Nothing. And frankly, I don't think those kind of shenanigans have place in an office environment. 如果他是为搞笑备忘录的话,不是我♥干的,真的不是我。坦白地说,我认为办公室里没有地方容纳这些恶作剧。(shenanigan:恶作剧,诡计。)

NO. 2, if you're gonna burning his clothing, you gotta wanna stay away from synthetic fibrous.
0 0 2

NO. 2, if you're gonna burning his clothing, you gotta wanna stay away from synthetic fibrous. 第二,如果你们要烧他的衣服,最好小心合成纤维材料。(fibrous:含纤维的,纤维性的。)

Ross: Now that is funny. Hey, do you think...would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and sad.
0 0 2

Ross: Now that is funny. Hey, do you think...would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and sad. 这可真是有趣。嘿,你觉得...如果我邀请Carol过来跟我们坐一起会不会显得有些诡异啊?因为她现在就一个人,而且还怀孕了,心情又不好。

Joey: If you don't do it, I will.
0 0 3

Joey: If you don't do it, I will. 你若不说分手,我替你来说。

Rachel: Ok, Pheebs, you know what, if we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place.
0 0 1

Rachel: Ok, Pheebs, you know what, if we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place. 好吧,Pheebs,你知道嘛,如果我们有那东西,我们现在压根就不需要进行什么仪式了。

Ross: If you wanna put a label on it.
0 0 1

Ross: If you wanna put a label on it. 如果你贴个标签的话。

Ross: I'm just saying if dogs do experience jet lag, then,...because of whole "the seven dog years to one human year" thing, then when a dog flies from New York to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses a week and a half.
0 0 6

Ross: I'm just saying if dogs do experience jet lag, then,...because of whole "the seven dog years to one human year" thing, then when a dog flies from New York to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses a week and a half. 我是说会如果狗确实也有飞行时差反应,那么因为的“狗的七年等于人的一年”这个理论,那么当狗从纽约飞到洛杉矶,它损失的就不是三小时,而是一周半时间。