Monica: Look, here's a picture of Scotty Jared naked. 看啊,这里有一张Scotty Jared的裸照。
Joey: No, no, no, don't! Please! Look, I've been waiting for like, forever to go out with Lorraine. Just calm down. 不,不,不,别这样!我等了好久与Lorraine约会的机会。淡定。
Joey: Hey. Well well, look what you brought. Very nice. 嘿。不错啊,瞧你带什么人来,真帅。
Joey: Pathetic mess. I know, but.... Come on, man. She's needy. She's vulnerable. I'm thinking.... Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're doing this. 可怜虫,我知道,但是......拜托,老兄,她黏人又脆弱。我想你可以...谢谢!你和珍妮丝之后就没约过会,你一定要去。
Mrs. Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her, and your father would look like Sting. 我?我很好啊,听着,在理想的世界中没有她,你爸也长得和史汀一样帅。
Ronni: Look, I uh, I shouldn't have come. I got to get go. I'll miss the last train. 我不该来这儿,我该走了,不然就错过最后一班车了。
Chandler: Oh look, it's the woman we ordered. 瞧,这是我们订的女人。
Ross: Hey, I married a lesbian to make you look good! 喂!我娶女同同性恋者是想让你抬得起头!